pose

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : posé

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « pose » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
pose poses
/poz/

pose /poz/ féminin

  1. Action de poser, de mettre en place.
    • Et l'on avait encore par la suite réglementé la pose des lacs à terre si bien que c'était de plus en plus hasardeux d'essayer d'en profiter quand les bêtes rusées refusent la « graine », à la branche ! (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
    • La pose d’un tapis, d’une serrure.
    • On paie tant pour la taille d’une pierre et tant pour la pose.
  2. (Jeu) Avantage qui consiste à jouer le premier au domino, au jacquet, etc.
    • À vous la pose.
  3. (Musique) Manière de poser, en parlant de la voix.
    • La pose de la voix.
  4. Action de se poser, manière de se tenir, attitude.
    • […], ces femmes d’une nature à part. Tout en elles est, en effet, plein de séduction : leurs poses sont aussi ravissantes que leur démarche ; […] (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
  5. Action de poser pour se faire peindre, photographier, etc.
  6. (En particulier) Attitude qu’un peintre, un sculpteur, un photographe fait prendre à son modèle.
    • Tenir la pose.
  7. (Photographie) Temps que dure la pose par opposition à instantané.
    • Cet appareil peut servir également pour la pose et l’instantané.
  8. (Familier) Affectation dans l’attitude, dans les paroles qui annonce l’intention de produire de l’effet.
    • Dans tout ce qu’il fait et dit, il y a bien de la pose.
    • Son air profond n’est qu’une pose.

Expressions

Traductions

Traductions manquantes. (Ajouter)

Forme de verbe

Indicatif Présent je pose
il/elle/on pose
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je pose
qu’il/elle/on pose
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
pose

pose /poz/

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de poser.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poser.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de poser.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poser.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de poser.

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « pose » Homophones

Références Références

[modifier] Anglais

Origine et histoire de « pose » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

pose /ˈpoʊz/ transitif

  1. Causer, déterminer, entraîner des conséquences, procurer.
  2. Poser, prétendre à, s’ériger en.
    • He posed a new question to consider.

to pose intransitif

  1. Poser (en tant que modèle).
    • She posed for a portrait.
  2. Agir avec affectation, affecter, feindre, faire des manières, minauder, prendre des airs.
    • He’s always posing. I don’t believe he’s sincere.

Nom commun

pose /ˈpoʊz/

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • He didn’t really want to help humanity. It was all just a pose.
    • That’s exactly the pose I’ve been looking for, for this painting!

Prononciation Prononciation

  • États-Unis  :  écouter « pose [ˈpoʊz] »
    En-us-pose.ogg

[modifier] Ido

Origine et histoire de « pose » Étymologie

Composé de pos- et -e « adverbe ».

Adverbe

pose /ˈpɔ.sɛ/

  1. Puis, ensuite.

[modifier] Norvégien

Origine et histoire de « pose » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pose /Prononciation ?/ masculin

  1. Sac.

Synonymes

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « pose » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pose /Prononciation ?/

  1. Aplomb.

Synonymes

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues