précisément
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Dérivé de précis, par son féminin précise, avec le suffixe -ment.
- Dans « précisément », l’accent aigu est une erreur de la langue moderne.
Adverbe
précisément /pʁe.si.ze.mɑ̃/
- Avec précision, exactement, au plus juste.
- Le pauvre homme vivotait dans un chaos d’innovations continuelles et acharnées, en un endroit précisément ou ces innovations s’effectuaient ostensiblement et impitoyablement. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.6, éd. 1921)
- Que les galères ne partent jamais du port de Malte qu’en plein jour…. et qu’à midi précisément, (Statuts de l’ordre, etc. 1603, dans JAL.)
- Pourvu que ceux que nous faisons parler se soient connus…. nous ne sommes pas obligés à nous attacher si précisément à la durée de leur vie, (Pierre Corneille, Sertor. Au lecteur.)
- Il n'y a presque personne qui ne pense plutôt à ce qu’il veut dire qu’à répondre précisément à ce qu’on lui dit, (La Rochefoucault, Réfléchi 139.)
- Nous fîmes bien précisément ce que nous avions résolu, (Marquise de Sévigné, 28 août 1675.)
- Vouloir et agir, c’est précisément la même chose qu’être libre, (Voltaire, Traité métaph. VII.)
- C'est précisément parce qu’on est riche, qu’on se vend plus cher, quand on fait tant que de se vendre, (Voltaire, Ann. Emp. Louis V, 1346.)
- (Familier) (Par ellipse) Oui, c’est cela.
- — Le chevalier : Je parie que ce rival redoutable, c’est Volsain.
— La comtesse : Précisément. — (Stéphanie Félicité Ducrest de St-Albin, Théât. d’éduc. le Méchant par air, III, 3.) - Précisément, reprit Timante ; celui que je propose est ce qui vous convient. — (Jean-François Marmontel, Contes mor. Éc. des pères.)
- — Le chevalier : Je parie que ce rival redoutable, c’est Volsain.
Synonymes
→ voir exactement (1)
Apparentés étymologiques
Traductions
- afrikaans : presies (af), presies (af)
- allemand : genau (de), präzise (de), akkurat (de), sorgfältig (de), ordentlich (de), genau (de), pünktlich (de), richtig (de), exakt (de), präzis (de)
- anglais : exactly (en), sharp (en), accurately (en), faithfully (en), narrowly (en), exactly (en), sharp (en), promptly (en), punctually (en), regularly (en)
- espagnol : justamente (es)
- espéranto : precize (eo), akurate (eo)
- féroïen : akkurát (fo), raðið (fo), nágreiniliga (fo), stundisliga (fo), gjølliga (fo)
- islandais : nákvæmlega (is)
- italien : precisamente (it), giustamente (it), giusto (it)
- néerlandais : exact (nl), juist (nl), precies (nl), scherp (nl), vlak (nl), accuraat (nl), nauwgezet (nl), precies (nl)
- polonais : dokładnie (pl)
- portugais : justamente (pt), precisamente (pt), pontualmente (pt), exactamente (pt)
Prononciation
- /pʁe.si.ze.mɑ̃/
- France : écouter « précisément [pʁe.si.ze.mɑ̃] »
Références
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (précisément)