pretium doloris
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pretium doloris (« prix de la douleur »).
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
pretium doloris \pʁe.sjɔm dɔ.lɔ.ʁis\ |
pretium doloris \pʁe.sjɔm dɔ.lɔ.ʁis\ masculin
- (Latinisme en droit) Préjudice lié aux souffrances morales ou physiques.
- On retient pour les décès le préjudice moral (pretium doloris) des proches et pour les blessés le pretium doloris et le préjudice esthétique. — (Évaluer les avantages des transports, European Conference of Ministers of Transport, 2011)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- prétium doloris (Moins courant)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- solatium doloris (Québec)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Schmerzensgeld (de) neutre (Allemagne), Schmerzengeld (de) neutre (Autriche), Genugtuung (de) féminin (Suisse)
- Anglais : solatium (en)
- Espagnol : pretium doloris (es)
- Hongrois : fájdalomdíj (hu)
- Italien : pretium doloris (it)
- Néerlandais : smartegeld (nl) neutre
- Romanche : indemnisaziun dals donns morals (rm) féminin
- Tchèque : bolestné (cs)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pretium doloris sur l’encyclopédie Wikipédia