preĝejo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine preĝ (« prier (Dieu) »), du suffixe -ej- (« lieu ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | preĝejo \pre.ˈd͡ʒe.jo\ |
preĝejoj \pre.ˈd͡ʒe.joj\ |
Accusatif | preĝejon \pre.ˈd͡ʒe.jon\ |
preĝejojn \pre.ˈd͡ʒe.jojn\ |
preĝejo \pre.ˈd͡ʒe.jo\ Mot exemple fondamental de l’UV
- (Religion) (Courant) Église.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) Lieu de prière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- [1] kirko
- [2] sanktejo (composition UV de racines) : sanctuaire
Hyponymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « preĝejo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « preĝejo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- preĝejo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- preĝejo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- preĝejo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "preĝ-", "-ej-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).