quebrantar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « quebrantar » Étymologie

Du latin crepantāre (« casser »), de crepans, crepantis.

Verbe

quebrantar /ke.bran.ˈtaɾ/ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Casser, briser avec violence.
  2. Fendre quelque chose de telle manière que cela se brise facilement.
  3. Fracasser, réduire un objet solide en fragments.
  4. (Figuré) Profaner un lieu sacré.
  5. (Figuré) Transgresser, enfreindre, violer un loi, une règle.
  6. (Figuré) Ébranler, abattre le moral, une valeur, une conviction.
  7. (Mexique) Dompter un poulain.
  8. (Rare) Gêner, perturber.
  9. (Rare) Causer de la compassion.

quebrantarse /ke.bran.ˈtaɾ.se/ pronominal 1er groupe (conjugaison)

  1. Se fendre.
  2. S’affaiblir, se dit d’une personne lorsque elle s’affaiblit à cause d’un coup, d’une chute, d’un travail pénible ou violent, ou encore à cause de l’âge ou des maladies.
  3. (Marine) Se déformer, en parlant de la quille d’un navire.

Synonymes

Casser :
Fendre :
Fracasser :
Profaner :
Enfreindre :
Dompter :
Gêner :
Se fendre :
(Marine) :

Antonymes

Casser :
Enfreindre :

Apparentés étymologiques

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues