quick
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Peut être de l’anglais quick (« rapide ») car cette surface donne un rebond important aux balles et entraine un jeu très rapide.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
quick | quicks |
\kwik\ |
quick \kwik\ masculin
- (Anglicisme) Revêtement dur de certains courts de tennis.
- Le court de tennis (en quick) a été refait en 2017. Il est équipé d'une chaise d'arbitre et de deux sièges spectateurs. — (« Le court de tennis privé du Domaine de Louveraude », non daté, consulté le 26 juillet 2020, sur le site du Domaine de Louveraude (www.louveraude.fr))
- (Par extension) Court de tennis fait avec cette matière.
- Autrefois réalisés en dalles de béton poreux, les courts de tennis "en dur" encore le plus souvent appelés "quick" sont actuellement réalisés en asphalte poreux par quelques rares sous-traitants spécialistes du bitume. — (« Le Quick, le tennis des bons pères de familles », sur le site de SportConcept (www.sports-concept.com), 2016)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « quick [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De l’indo-européen commun *gʷih₃wós. Apparenté au latin vivus, au grec βίος, bíos[1]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | quick \ˈkwɪk\ |
Comparatif | quicker \ˈkwɪk.ɚ\ ou \ˈkwɪk.ə\ |
Superlatif | quickest \ˈkwɪk.ɪst\ |
quick \kwɪk\
- Vite, rapide.
- Hâtif.
- (Archaïsme) Vivant.
- I testifie therfore before god and before the lorde Iesu Christ which shall iudge quicke and deed at his aperynge in his kyngdom (…) — (William Tyndale, Le Nouveau Testament, 2 Timothée 4:1 (traduction), impr. Peter Schoeffer, 1526.)
- Je t’en conjure devant Dieu et devant Jésus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume (…)
- I testifie therfore before god and before the lorde Iesu Christ which shall iudge quicke and deed at his aperynge in his kyngdom (…) — (William Tyndale, Le Nouveau Testament, 2 Timothée 4:1 (traduction), impr. Peter Schoeffer, 1526.)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \kwɪk\
- Suisse (Genève) : écouter « quick [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « quick [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « quick [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « quick [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « quick [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- [1] Calvert Watkins, Dictionary of Indo-European Roots, Houghton Mifflin Harcourt, 2011, p. 34