reconsidérer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De considérer, avec le préfixe re-.
Verbe [modifier le wikicode]
reconsidérer \ʁə.kɔ̃.si.de.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Considérer une nouvelle fois, réétudier.
- Et je me rends à tes raisons : je reste jusqu’à demain matin, à reconsidérer les agréments de la vie aux champs. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre deux)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : reconsider (en)
- Croate : razmotriti (hr)
- Hongrois : átértékel (hu)
- Italien : riconsiderare (it)
- Occitan : reconsiderar (oc), tornar considerar (oc)
- Portugais : reconsiderar (pt)
- Suédois : ompröva (sv)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « reconsidérer [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « reconsidérer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « reconsidérer [Prononciation ?] »