recrear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin recreare.

Verbe [modifier le wikicode]

recrear

  1. Délasser, récréer.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin recreare.

Verbe [modifier le wikicode]

recrear [rəkɾəˈa], [rekɾeˈaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Divertir, amuser.
  2. Recréer, créer à nouveau.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin recreare.

Verbe [modifier le wikicode]

recrear [rekɾeˈaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Divertir, amuser.
  2. Recréer, créer à nouveau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin recreare.

Verbe [modifier le wikicode]

recrear [rekɾeˈa] 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Divertir, amuser.
  2. Recréer, créer à nouveau.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin recreare.

Verbe [modifier le wikicode]

recrear \ʀɨ.kɾjˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.kɾi.ˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Amuser.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]