registro

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : registró

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin regesta (« registre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

registro \reˈxis.tɾo\ masculin

  1. Registre.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe registrar
Indicatif Présent (yo) registro
(tú) registro
(vos) registro
(él/ella/usted) registro
(nosotros-as) registro
(vosotros-as) registro
(os) registro
(ellos-as/ustedes) registro
Imparfait (yo) registro
(tú) registro
(vos) registro
(él/ella/usted) registro
(nosotros-as) registro
(vosotros-as) registro
(os) registro
(ellos-as/ustedes) registro
Passé simple (yo) registro
(tú) registro
(vos) registro
(él/ella/usted) registro
(nosotros-as) registro
(vosotros-as) registro
(os) registro
(ellos-as/ustedes) registro
Futur simple (yo) registro
(tú) registro
(vos) registro
(él/ella/usted) registro
(nosotros-as) registro
(vosotros-as) registro
(os) registro
(ellos-as/ustedes) registro

registro \reˈxis.tɾo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de registrar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol registro.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
registro
\Prononciation ?\
registri
\Prononciation ?\

registro \rɛ.ɡi.ˈstrɔ\

  1. Registre.

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol registro.

Nom commun [modifier le wikicode]

registro \re.ʒis.ˈtro\

  1. Registre.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin regesta (« registre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
registro
\re.ˈd͡ʒi.stro\
registri
\re.ˈd͡ʒi.stri\

registro \re.ˈd͡ʒi.stro\ masculin

  1. (Musique) Registre.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • registro sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
registro registros

registro \ʀɨ.ʒˈiʃ.tɾu\ (Lisbonne) \xe.ʒˈis.tɾʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Variante de registo.
    • registro geral, registro das pessoas físicas, de que é feita a cédula de identidade

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe registrar
Indicatif Présent eu registro
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

registro \ʀɨ.ʒˈiʃ.tɾu\ (Lisbonne) \xe.ʒˈis.tɾʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de registrar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]