rego
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Latin [modifier]
Étymologie
- De l’indo-européen commun *reĝ- [1] (« droit, juste, roi ») qui donne aussi rogo, rogus, rigeo, le grec ancien ὀρέγω, orégô, le gotique reiks, « roi » dont dérivent Reich, Recht, le gaulois *rego a donné naissance au breton reizh (« droit »), et est attesté en latin sous les formes Vercingeto-rix, Rigo-magum.
- Les idées [2] « diriger » et « commander » sont deux idées voisines que le verbe regere exprime l’une et l’autre : regere sagittas, regere exercitum. L’idée de direction se trouve, par exemple, dans rectio, celle de commander dans regnum. Les composés pergo, surgo ont été traités comme des verbes simples, et ont à leur tour donné naissance à de nombreux composés. Au sujet de la voyelle longue de rex, regis → voir lex et pax. Regina est proprement le féminin d'un adjectif *reginus fait comme divinus, vicinus. Au propre rectus signifie « droit, bon » et a pour contraire pravus.
Verbe
regō, infinitif : regere, parfait : rexī, supin : rectum /Prononciation ?/ transitif
- Diriger, mener.
- navem regere.
- conduire un navire, piloter un navire
- navem regere.
- Guider.
- juvenem regere.
- diriger la conduite d'un jeune homme.
- juvenem regere.
- Commander, administrer.
- rempublicam regere.
- diriger les affaires publiques.
- rempublicam regere.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Composés
- ad-rigō ou ar-rigō, mettre droit, élever
- cor-rigō, corriger, redresser
- dī-rigō, diriger
- ē-rigō, ériger
- *per-rego pergō, poursuivre, mener à terme
- perrectus, poursuivi
- ex-pergiscor, se réveiller
- por-rigō, porgo, étendre en avant, présenter
- sub-rigō, dresser ; surgō, surgir
Ce verbe se préfixe en :
- ad-surgo, as-surgo, se dresser vers, se soulever
- circum-surgens, qui se dresse autour
- con-surgo, se dresser tout entier ou ensemble
- consurrectio, action de se lever tous ensemble
- de-surgo, se redresser
- ex-surgo, se dresser hors de
- in-surgo, s'insurger, se dresser contre
- insurrectio, insurrection
- re-surgo, se relever, se rétablir
- resurrectio, résurrection
Dérivés
- rectus, droit
- recta, en droite ligne
- rectē, droitement, bien
- rectum, droite ligne, chose droite
- rect-angulus, à angles droits
- rectio, direction
- rector, rectrix, celui, celle qui régit, maitre, guide, chef
- rectitudo, rectitude
- regio, direction, région, contrée
- regionatim, par région, par quartier
- regimen, direction
- regula, règle
- regularis, régulier
- rex, regis, regina, roi, reine
- inter-rex, inter-roi
- regius, royal
- regia, résidence royale, royauté
- regie, en roi
- regulus, roitelet
- regi-ficus, royal, magnifique
- regi-fugium, fête commémorative de l’expulsion des rois
- regnum, royaume, règne
- inter-regnum, interrègne
- regno, régner
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (rego)
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *reĝ-
- [2] Ces explications sont tirées de : Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
- Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (rego)
Portugais [modifier]
Étymologie
Nom commun
rego masculin