rein

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Rein, reiñ

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen français rein, de l'ancien français rein, du pluriel reins, du latin renes (« reins »), pluriel de ren, inusité. : Comparez avec le grec ancien φρήν, φρενός, phrên, phrenós (« enveloppe d’un organe », « âme (siège des sentiments) »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rein reins
\ʁɛ̃\

rein \ʁɛ̃\ masculin

Des reins (1) d’agneaux.
Coupe d’un rein (1).
  1. (Anatomie) Organe pair, situé dans l’abdomen, en arrière du péritoine, au niveau de la douzième paire de côtes (flottantes), qui assure, par filtration et excrétion d’urine, l’élimination des toxiques et l’équilibre hydroélectrolytique du sang et de l’organisme en général.
    • Les reins filtrent les substances toxiques du sang. Ce sont des substances chimiques qui proviennent souvent de la dégradation des aliments digérés. L’urée provient de la digestion des protéines. — (Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 37)
    • Le rein est le principal organe excréteur de l’organisme et il élimine les déchets d’origine métabolique. Le plus important déchet du métabolisme des protéines est l’urée. — (Suzanne C. Smeltzer & Doris Smith Suddarth, Soins infirmiers en médecine et en chirurgie, partie 4 : Fonctions rénale et reproductrice, De Boeck Supérieur, 2006, chap.45)
  2. (Au pluriel) (Par métonymie) Lombes, bas de l’épine dorsale et la région voisine.
    • Fend-l’Air ruait, se dressait, pointait, exécutait des tête-à-queue fantastiques, semblant pris de folie. Brusquement, d’un dernier coup de reins, il envoya Montreval à dix pieds en l’air […] — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Enfin elle se retrouva en position assise, un peu avachie, adossée à la tête de lit, les bras écartés en l’air, les reins calés contre l’oreiller trempé de sueur dans sa taie de coton froissée. — (Stephen King, Jessie, Albin Michel, 1993)
  3. (Sens figuré) Siège de la force, des sentiments.
    • Sonder les cœurs et les reins, c’est l’apanage de Dieu, qui seul connait les pensées secrètes, les sentiments profonds de l’homme. — (Psaume 7-10, Jérémie 11-20)
    • Il a les reins solides se dit d’un homme assez riche, assez hardi, ou assez puissant pour se risquer dans une entreprise difficile.
  4. (Architecture) Partie d’une voûte ou d’un arc comprise entre la portée et le sommet.
    • Les reins d’une voûte.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif, adverbe 1) Moyen haut-allemand rein(e).
(Adverbe 2, interjection) Abréviation de herein.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif rein
Comparatif reiner
Superlatif am reinsten
Déclinaisons

rein \ʀaɪ̯n\

  1. Propre. → voir sauber
    • Etwas ins Reine schreiben, ein reines Handtuch nehmen. - Mettre (écrire) au propre, prendre une serviette propre
  2. Pur, sans mélange, sans faute.
    • Ein Ring aus reinem Gold, ein Pullover aus reiner Wolle, reiner Orangensaft - Une bague en or pur, un pull pure laine, pur jus d’orange.
    • Vor dem Verkauf wird das reine Kokain mit Stärke oder anderen Stoffen gestreckt.
      Avant d'être vendue, la cocaïne pure est coupée avec de l'amidon ou d'autres substances.
    • Er spricht ein reines Deutsch, das Pferd ist von reiner Rasse, das ist reine Theorie - Il parle un allemand pur, ce cheval est de race pure, c’est de la pure théorie.
    • Das habe ich aus reiner Höflichkeit gemacht! - Je l’ai fait par pure politesse !
    • Das war reiner Zufall - C’était un pur hasard
    • So pumpte Schäff in Treuchtlingen kostenlos und überdies mit behördlichem Segen unter anderem 10 000 Jahre altes und außergewöhnlich reines Tiefengrundwasser aus dem Boden, füllte es in Plastikflaschen ab, mischte hie und da ein wenig Kohlensäure oder Aromen bei und verkaufte es über Edeka, Netto, Aldi oder Rewe. — (Uwe Ritzer, « Der Mann, der zum Wasser-Milliardär wurde », dans Süddeutsche Zeitung, 4 août 2023 [texte intégral])
      C'est ainsi que Schäff, à Treuchtlingen, a pompé gratuitement et de plus avec la bénédiction des autorités, entre autres, des eaux souterraines profondes, vieilles de 10 000 ans et d’une pureté exceptionnelle, les a mises en bouteilles en plastique, y a ajouté de temps à autre un peu de gaz carbonique ou des arômes et les a vendues via Edeka, Netto, Aldi ou Rewe.
  3. Pur, innocent, sans mauvaises pensées (en particulier de nature sexuelle).
    • Eine reine Seele - Une âme pure
    • Mein Gewissen ist rein, er hat kein reines Gewissen. - J’ai, il n’a pas la conscience tranquille

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Adverbe 1 [modifier le wikicode]

Invariable
rein
\ʀaɪ̯n\

rein \ʀaɪ̯n\ invariable

  1. Purement, entièrement (correspondant à l’adjectif, sens 2).
    • Es ist rein hypothetisch vorstellbar, dass Menschen, die viel Fleisch essen, aufgrund ihrer Ernährungsgewohnheiten weniger von einem protektiven Nahrungsmittel (z. B. Gemüse) zu sich nehmen; oder aber gerne zusätzlich zu ihrem Fleisch Saucen lieben, die „krebserzeugend“ sind. — (Jörg Meerpohl, WHO-Warnung: „Verarbeitetes Fleisch ist krebserregend“ – Müssen wir jetzt alle Vegetarier werden? sur EBM-Netzwerk / Cochrane Deutschland, mars 2016)
      De façon purement hypothétique, on peut supposer que des gens qui mangent beaucoup de viande ont une consommation moindre d’un aliment protecteur (p. ex. les légumes), ou aussi aiment ajouter à leur viande des sauces « carcinogènes ».

Adverbe 2[modifier le wikicode]

Invariable
rein
\ʀaɪ̯n\

rein \ʀaɪ̯n\ invariable

  1. Vers le dedans, vers l’intérieur.
    • Jetzt geh ich rein / Komm rein! Maintenant j’entre / Entre !
    • Rein ins Bett! - Au lit !

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

Invariable
rein
\ʀaɪ̯n\

rein! \ʁaɪ̯n\ invariable

  1. Entre / entrez !

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) De l’ancien français resne, apparenté au français rêne.
(Nom 2) Du moyen français reins, apparenté au français rein.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rein
\ˈɹeɪn\
reins
\ˈɹeɪnz\
Reins attached to the rings or shanks of a bit.

rein \ˈɹeɪn\

  1. Rêne.

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to rein
\ˈɹeɪn\
Présent simple,
3e pers. sing.
reins
\ˈɹeɪnz\
Prétérit reined
\ˈɹeɪnd\
Participe passé reined
\ˈɹeɪnd\
Participe présent reining
\ˈɹeɪn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

rein \ˈɹeɪn\

  1. (Équitation) Tenir les rênes, diriger un cheval.
  2. (Sens figuré) Tenir les rênes, diriger quelque chose ou quelqu'un.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rein
\ˈɹeɪn\
reins
\ˈɹeɪnz\

rein \ˈɹeɪn\

  1. (Désuet) (Archaïsme) Rein.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • rein sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Frison occidental[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

rein \Prononciation ?\

  1. Pluie.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

rein \Prononciation ?\

  1. Chaste, continent.
  2. Immaculé.
  3. Propre, pur.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 95,5 % des Flamands,
  • 94,6 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Norvégien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

rein \Prononciation ?\ masculin

  1. (Zoologie) Renne.

Prononciation[modifier le wikicode]

Volapük[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

rein \Prononciation ?\

  1. (Météorologie) Pluie.