risti
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | risti | ristit |
| Génitif | ristin | ristien |
| Partitif | ristiä | ristejä |
| Accusatif | risti [1] ristin [2] |
ristit |
| Inessif | ristissä | risteissä |
| Illatif | ristiin | risteihin |
| Élatif | rististä | risteistä |
| Adessif | ristillä | risteillä |
| Allatif | ristille | risteille |
| Ablatif | ristiltä | risteiltä |
| Essif | ristinä | risteinä |
| Translatif | ristiksi | risteiksi |
| Abessif | ristittä | risteittä |
| Instructif | — | ristein |
| Comitatif | — | risteine [3] |
| Distributif | — | risteittäin |
| Prolatif | — | risteitse |
|
||
risti /ˈris.ti/
- Croix, encroisement.
- Pukeutua ristiin. — Se vêtir d’une croix. / (depuis le XXe siècle) Se travestir.
- (En particulier) Croix chrétienne.
- Täällä ei ole ristin sielua. — Il y a nulle âme (de croix) ici. / Il n’y a personne ici.
- Croix, christianisme.
- Croix d’exécution.
- Mennä ristille. — Aller sur la croix. = Aller se crucifier.
- Trèfle (couleur aux jeux de cartes).
- Pelaan nyt ristikuninkaan. — Je joue maintenant un roi de trèfle.
- Obèle (indice de référence, caractère †).
- Obèle (indice pour un prêtre de faire le signe de croix, caractère †).
- (Musique) Dièse.
- Croisement, croisé, confusion, amalgame, çà et là, intervertissement.
- Jalat menivät ristiin. — Les jambes se sont croisées.
- Vaasit menivät ristiin. — Les vases ont été confondus.
- Mennä ristiin rastiin. — Aller çà et là.
Dérivés
- (nom) ristikko, risteys, risteytys, risteliy, hakaristi, ristiriita, ristiretki, ristiinpukeutua
- (verbe) ristiinnaulia, ristiä, risteillä, ristetä, risteyttää
- (adjectif) risteävä
- (adverbe) ristikkäin, ristiin rastiin