risti

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Finnois

Origine et histoire de « risti » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif risti ristit
Génitif ristin ristien
Partitif ristiä ristejä
Accusatif risti  [1]
ristin  [2]
ristit
Inessif ristissä risteissä
Illatif ristiin risteihin
Élatif rististä risteistä
Adessif ristillä risteillä
Allatif ristille risteille
Ablatif ristiltä risteiltä
Essif ristinä risteinä
Translatif ristiksi risteiksi
Abessif ristittä risteittä
Instructif ristein
Comitatif risteine [3]
Distributif risteittäin
Prolatif risteitse

risti /ˈris.ti/

  1. Croix, encroisement.
    • Pukeutua ristiin. — Se vêtir d’une croix. / (depuis le XXe siècle) Se travestir.
  2. (En particulier) Croix chrétienne.
    • Täällä ei ole ristin sielua. — Il y a nulle âme (de croix) ici. / Il n’y a personne ici.
  3. Croix, christianisme.
  4. Croix d’exécution.
    • Mennä ristille. — Aller sur la croix. = Aller se crucifier.
  5. Trèfle (couleur aux jeux de cartes).
    • Pelaan nyt ristikuninkaan. — Je joue maintenant un roi de trèfle.
  6. Obèle (indice de référence, caractère †).
  7. Obèle (indice pour un prêtre de faire le signe de croix, caractère †).
  8. (Musique) Dièse.
  9. Croisement, croisé, confusion, amalgame, çà et là, intervertissement.
    • Jalat menivät ristiin. — Les jambes se sont croisées.
    • Vaasit menivät ristiin. — Les vases ont été confondus.
    • Mennä ristiin rastiin. — Aller çà et là.



Dérivés

Apparentés étymologiques

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues