roe
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin rota.
Nom commun [modifier le wikicode]
roe \Prononciation ?\ féminin
- Roue.
- Que quant la roe deust turner — (La vie de saint Georges, édition de Matzke, p. 18, fin du XIIe siècle)
- Que quant la roe deust turner — (La vie de saint Georges, édition de Matzke, p. 18, fin du XIIe siècle)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : roue
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
roe (singulier)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (États-Unis) : écouter « roe [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- roe sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- frai (œufs) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anagrammes[modifier le wikicode]
Breton[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
roe \ˈroː.e\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe reiñ.
- Ar gïez-se a roë da zena d’ar moh bihan. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 437)
- Cette chienne-là donnait à téter aux porcelets.
- Ar gïez-se a roë da zena d’ar moh bihan. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 437)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
roe neutre