rot

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Rot, rot-, rót, rôt, röt

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Du latin ructus.
(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »)[1].
(Nom commun 3) → voir ros

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rot rots
\ʁo\

rot \ʁo\ masculin

  1. Émission par la bouche, et avec bruit, de gaz stomacaux.
    • Et comme les fumées du vin se mêlaient aux nuages de la tristesse et les rots de l’ivresse aux hoquets des sanglots, penché du côté de Protos, il commença par rendre son déjeuner, puis raconta confusément la soirée avec Carola et le deuil de son pucelage. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    • Il [Fats Waller] avale le contenu du verre d’un seul coup et fait claquer sa langue. Puis il lâche un formidable rot dans le micro : « Attendez, dit-il, ce n’est pas encore ça… Patience, nous y voilà ! » Suivent deux ou trois rots encore plus profonds et accompagnés de yes amusés. — (Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, pages 77-78)
    • L’Américain lâcha un rot sonore et tomba assis sur la chaise. — (Jean-Paul Sartre, La Mort dans l’âme, 1949)
  2. Cri du chevreuil mâle.

Synonymes[modifier le wikicode]

(sens 1)

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

Voir aussi les traductions de éructation, qui a le même sens.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rot rots
\ʁɔt\

rot \ʁɔt\ masculin

  1. Pourriture, maladie de la vigne.
    • Rot blanc : Maladie survenant après la grêle sur les grappes blessées qui deviennent rougeâtres et blanches, et présentent des taches jaune livide formant des auréoles concentriques — (Larousse agricole, 1981)
    • Rot brun : Atteinte de mildiou qui provoque le brunissement plus ou moins violacé, puis le dessèchement des baies — (Larousse agricole, 1981)
    • Rot gris : Attaque de mildiou provoquant l’apparition de filaments blanc-gris sur les raisins atteints (d’après Agric., 1977).
    • Rot noir, black-rot.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rot rots
\ʁo\

rot \ʁo\ masculin

  1. Variante de ros.
    • Le peigne est une pièce composée d’une quantité de petites dents de roseaux liées avec égalité, dans lesquelles dents on passe les fils de chaîne : les drapiers appellent le peigne rot. — (Fortunato Bartolomeo De Felice, Encyclopédie, tome 32, Yverdon, 1774)

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Noms communs 1 et 3) : France (Île-de-France) : écouter « rot [ʁo] »
  • (Nom commun 2) : \ʁɔt\
  • France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « rot [Prononciation ?] »

Homophones[modifier le wikicode]

(Noms communs 1 et 3)
(Nom commun 2)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir le néerlandais rat (« rat »).

Nom commun [modifier le wikicode]

rot \Prononciation ?\

  1. Rat.

Prononciation[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-germanique *raudaz. Apparenté à l’anglais red.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif rot
Comparatif roter
Superlatif am rotesten
Déclinaisons
Nature Terme
Positif rot
Comparatif röter
Superlatif am rötesten
Déclinaisons

rot \ʀoːt\

  1. (Colorimétrie) De couleur rouge.
    • Der rote Knopf ist für den Notfall.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
      • Le bouton rouge est pour le cas d’urgence.
    • Würziger Rauch hängt in der Luft, aus Lautsprechern gurgeln die Mantras der Mönche, rote Bänder mit aufgedruckten Gebeten flattern im Wind. Der Longhua-Tempel in Shanghai war jahrzehntelang immer ein Ort der Alten (...) — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
      Une fumée épicée flotte dans l’air, des haut-parleurs gargouillent les mantras des moines, des rubans rouges avec des prières imprimées flottent dans le vent. Pendant des décennies, le temple Longhua de Shanghai a toujours été un lieu de (...)
  2. (Politique) de gauche, rouge.
  3. Roux, rousse (couleur de cheveux).

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Allemagne) : écouter « rot [ʁoːt] »
  • (Allemagne) : écouter « rot [ʁoːt] »
  • Berlin : écouter « rot [ʁoːt] »
  • (Allemagne) : écouter « rot [ʁoːt] »

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieil anglais rotten, apparenté à rotten en néerlandais, verrotten en allemand, et, plus avant, de l’indo-européen commun *reu (« arracher, ouvrir en arrachant ») dont est issu le latin ruo. Le nom est le déverbal du verbe.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rot
\ɹɒt\
ou \ɹɑt\
rots
\ɹɒts\
ou \ɹɑts\

rot (Royaume-Uni) \ɹɒt\, (États-Unis) \ɹɑt\

  1. Pourriture.
    • His cattle must of rot and murrain die. — (Milton)

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to rot
\ɹɒt\ ou \ɹɑt\
Présent simple,
3e pers. sing.
rots
\ɹɒts\ ou \ɹɑts\
Prétérit rotted
\ˈɹɒt.ɪd\ ou \ˈɹɑ.tɪd\
Participe passé rotted
\ˈɹɒt.ɪd\ ou \ˈɹɑ.tɪd\
Participe présent rotting
\ˈɹɒt.ɪŋ\ ou \ˈɹɑ.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

rot (Royaume-Uni) \ɹɒt\, (États-Unis) \ɹɑt\

  1. Pourrir, moisir.
    • Too much television will rot your brain!
      Trop de télévision pourrira votre cerveau !
    • I hope they all rot in prison for what they’ve done.
      J’espère qu’ils vont tous moisir en prison pour [expier] ce qu’ils ont fait.
    • The manager sighed and started down the aisle where Ignatius was mumbling, “Oh, my God, their tongues are probably all over each other’s capped and rotting teeth.” — (John Kennedy Toole, A confederacy of tooles, 1980)

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • rot sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.
(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée rot rotter rotst
Forme déclinée rotte rottere rotste

rot \Prononciation ?\

  1. Gâté, pourri, putride.
    • een rot ei
      un œuf pourri
    • rotte vruchten
      des fruits pourris
    • een rotte kies
      une dent gâtée, une dent cariée
  2. Fichu, foutu.
    • een rot karakter hebben
      avoir un caractère de cochon
  3. Méchant, mal, incontrôlable.
    • zich rot lachen
      se tordre de rire, rire à se taper le cul par terre
    • zich rot werken
      se fatiguer, trimer, turbiner

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom rot rotten
Diminutif rotje rotjes

rot \Prononciation ?\ neutre

  1. Pourriture.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom rot rotten
Diminutif rotje rotjes

rot \Prononciation ?\ neutre

  1. Compagnie.
  2. (Militaire) File (une rangée de soldats).
  3. (Militaire) Faisceau (d’armes).

Synonymes[modifier le wikicode]

compagnie
rat
file

Forme de verbe [modifier le wikicode]

rot \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de rotten.
  2. Seconde et troisième personnes du singulier du présent du verbe rotten.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Norvégien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux norrois rot → voir rot en suédois, rod en danois.

Nom commun [modifier le wikicode]

rot masculin

  1. Racine.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif) Du latin rigidus.
(Nom) Du latin ructus.

Adjectif [modifier le wikicode]

rot masculin

  1. Roide.

Nom commun [modifier le wikicode]

rot masculin

  1. Rot, soupir.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux norrois rot → voir root en anglais.

Nom commun [modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier rot roten
Pluriel rötter rötterna

rot \ruːt\ commun

  1. (Botanique) Racine.
  2. (Anatomie) Racine.
  3. (Sens figuré) Racine, origine.
  4. (Linguistique) Racine.
  5. (Mathématiques) Racine.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Songhaï koyraboro senni[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

jerbu \Prononciation ?\

  1. Rot.

Verbe [modifier le wikicode]

jerbu \Prononciation ?\

  1. Roter.