rythme
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin rhythmus, lui-même emprunté au grec ancien ῥυθμός, rhuthmós (« mouvement réglé et mesuré » d'où « mesure, cadence, rythme, nombre »).
- Le français a écrit le mot rhythme jusqu'au dix-neuvième siècle. L’anglais rhythm, a gardé ce h.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| rythme | rythmes |
| /ʁitm/ | |
rythme /ʁitm/ masculin
- Nombre ; cadence ; mesure.
- Poète, il voulait être poète, créer des rythmes nouveaux, des sensations neuves et souffler au ciel toutes les sottises qui tourbillonnaient dans son cerveau. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.67)
- On préfère construire un roman, qu'on déroule à sa guise, au rythme que l'on choisit, on l'illustre d'images d'Épinal aux coloriages grossiers, aux violentes couleurs. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
- Ils changent d'activité au rythme des saisons, fabriquent des charpagnes ou cherchent dans les bois les plantes médicinales. — (Jean-Pierre Husson, Les hommes et la forêt en Lorraine, 1991, p.197)
- (Musique) Variation régulière des temps forts et des temps faibles.
- Je me trouvais précisément dans l'un de ces débits et m'y acoquinais au rythme d'un vague accordéon. — (Francis Carco, Images cachées, 1929)
- La fin ressemblait plus à un épuisement qu'à un arrêt — un diminuendo où le martèlement du rythme se changea en un chuchotement qui se prolongea bien au-delà du vrai silence où il finit par se fondre. — (Henry Miller, L'ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
- (Biologie) Succession répétitive d'une variable physiologique.
- Les rythmes circadiens.
- Le rythme de sécrétion d'une hormone.
Synonymes
- beat (Anglicisme)
Apparentés étymologiques
Expressions
- En rythme : en cadence avec les autres participants, joueurs, etc.
- Rythme cardiaque : (Médecine) battement du pouls, pour exprimer la Proportion convenable entre une pulsation et les suivantes.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- allemand : Rhythmus (de)
- anglais : rhythm (en), beat (en)
- catalan : ritme (ca)
- danois : rytme (da)
- espagnol : ritmo (es)
- espéranto : ritmo (eo)
- féroïen : lag (fo), stevlag (fo), gongulag (fo), áralag (fo)
- finnois : rytmi (fi), poljento (fi)
- hongrois : ritmus (hu)
- ido : ritmo (io)
- indonésien : irama (id)
- néerlandais : ritme (nl)
- papiamento : ritmo (*)
- polonais : rytm (pl)
- portugais : cadência (pt), ritmo (pt)
- suédois : rytm (sv)
- tagalog : kumpás (tl)
- tchèque : rytmus (cs)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe rythmer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je rythme |
| il/elle/on rythme | ||
| Subjonctif | Présent | que je rythme |
| qu’il/elle/on rythme | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) rythme |
rythme /ʁitm/
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rythmer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rythmer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rythmer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rythmer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rythmer.
Prononciation
- France : écouter « rythme [ʁitm] »
Voir aussi
- rythme sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rythme), mais l’article a pu être modifié depuis.
Turc [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dizem
- Rythme
Traductions
;