sécher
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin siccare (« rendre sec »).
Verbe
sécher /se.ʃe/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Rendre sec.
- Le soleil sèche les prairies.
- Le vent sèche les chemins.
- Ils se mirent devant le feu pour se sécher.
- Faire sécher des fruits.
- Se sécher les cheveux.
- (Figuré) Faire cesser l’affliction.
- Sécher les larmes, les pleurs.
- Elle eut bientôt séché ses larmes.
- Le temps séchera vos pleurs.
- Mettre à sec.
- La chaleur a été si violente qu’elle a séché les ruisseaux.
- (Éducation) Ne pas aller en cours ou à l’école quand cela est obligatoire.
- J’ai séché le cours de maths ce matin.
- Note : On ne peut pas parler de sécher un cours facultatif : on se contente de ne pas y aller.
- (Chimie) Procéder au séchage d’une solution.
- (Sport) Perdre du gras.
- Régime pour sécher les muscles.
sécher /se.ʃe/ intransitif
- Devenir sec.
- La plupart des arbres séchèrent à cause des grandes chaleurs.
- Mettre le linge à sécher.
- Cet arbre sèche sur pied.
- Se dit, par plaisanterie, d’une fille qui ne trouve point à se marier.
- (Figuré) Se consumer d’ennui, de tristesse ou être en proie à une vive impatience.
- Sécher d’ennui, de langueur, de tristesse, de dépit, etc.,
- Ne pas trouver la solution.
- Sur cette question, je sèche totalement.
Synonymes
sécher les cours → voir faire l’école buissonnière
Traductions
Traductions à trier suivant le sens
- anglais : dry (en), skip (en)
- danois : tørre (da), tørre (da)
- espéranto : sekiĝi (eo), sekigi (eo)
- féroïen : torna (fo), turka (fo)
- frison : droegje (fy), druie (fy), droechmeitsje (fy), droegje (fy), druie (fy)
- hébreu ancien : חרב (*) masculin et féminin identiques
- ido : sikigar (io)
- italien : seccare (it), seccare (it)
- latin : assiccare (la)
- maya yucatèque : tihsik (*)
- néerlandais : drogen (nl), droogvallen (nl), droog worden (nl), opdrogen (nl), uitdrogen (nl), verdrogen (nl), drogen (nl), afdrogen (nl), droogmaken (nl), uitdrogen (nl)
- papiamento : seka (*), seka (*)
- polonais : suszyć (pl)
- portugais : enxugar (pt), secar (pt)
- sranan : nati (*), nati (*)
Prononciation
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sécher), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (sécher)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’éducation
- Lexique en français de la chimie
- Lexique en français du sport
- Verbes intransitifs en français
- Verbes ergatifs en français