habiller
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis s’habiller)
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (xv e siècle), avec le sens de « (se) vêtir » sous l’influence de habit, du moyen français abiller (vers XIIIe siècle) « (se) préparer, apprêter », de l’ancien français abillier « préparer une bille de bois », de biller, de bille, → voir bille.
Verbe
habiller /a.bi.je/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Mettre des habits à quelqu’un, le vêtir.
- Le papa habille sa fille avant de l’emmener à l’école.
- Donner, fournir des habits.
- Habiller les pauvres est l’un des sept devoirs de la charité.
- Faire des habits.
- Ce tailleur m’habille depuis longtemps.
- Seoir, aller bien, en parlant des habits, des étoffes.
- Cette robe vous habille parfaitement.
- Cette étoffe habille bien : elle est souple et maniable, et elle prend bien les formes.
- Costume habillé, toilette habillée : costume, toilette de cérémonie, de fête, de circonstance, mise pour paraître à son avantage.
- (Par extension) Couvrir, envelopper.
- Habiller d’épines un jeune arbre pour que les passants ou les animaux ne l’endommagent pas.
- Voiler ce qui est inconvenant, inavouable.
- (Arts) Draper, vêtir une figure, une sculpture.
- Habiller une figure.
- Se farder, se masquer.
- Elle trouva bien plus honnête d’habiller son visage ; et, parce que vous montrez celui que Dieu vous a donné, vous lui paraissez toute déshabillée. — (Madame de Sévigné)
- (Littéraire) (Figuré) Donner un certain caractère à un personnage, dans cette acception, il se dit le plus souvent en mauvaise part.
- Ce poète habille à la française les héros de l’antiquité.
- Le voilà bien habillé ! : Le voilà méchamment décrit.
- (Technique) Faire l’habillage d’un produit, l’empaqueter.
- (Informatique) Changer l’habillage d’un logiciel, changer l’apparence de son interface.
- (Cuisine) (Technique) Préparer en vue de tel ou tel usage.
- Habiller un veau : le dépecer en vue de la vente.
- Habiller du poisson, de la volaille : les préparer en vue de la cuisson.
- Habiller une pièce de poterie : la munir de tous ses accessoires, anses, pied, oreilles, etc.
s’habiller pronominal (conjugaison)
- Mettre des habits, se vêtir.
- Elle a achevé de s’habiller. Elle a mis une jaquette de la couleur de sa jupe, laissant voir largement son corsage de lingerie dont le haut est transparent et rosé […]. — (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
- On ne lui donna pas le temps de s’habiller.
- (En particulier) Se vêtir, en parlant de la manière dont une personne s’habille, du goût qu’elle met dans le choix et l’arrangement de ses habits.
- Si tu savais combien sont jolies ces Alexandrines, et avec quelle hardiesse elles s’habillent et se parent. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- Il ne sait pas s’habiller.
- Elle s’habille toujours avec gout.
- Se pourvoir en habits, compléter sa garde-robe.
- Il s’est habillé tout de neuf.
- Revêtir un costume qui n’est pas le sien habituellement.
- Elle s’habille en reine.
- (Par extension) (Figuré) Se couvrir, se déguiser, se dissimuler.
- Les fous qui s’habillent du nom de sage. — (Jean-Jacques Rousseau)
Antonymes
Dérivés
Hyponymes
Traductions
Mettre des habits à quelqu’un…
- afrikaans : klee (af), pas (af), beklee (af), bekleed (af)
- allemand : anziehen (de), kleiden (de), ankleiden (de), bekleiden (de)
- anglais : dress (en) (habiller; s'habiller), get dressed (en) (s'habiller), clothe (en) (habiller), fit (en), suit (en), array (en), attire (en)
- breton : gwiskañ (br)
- catalan : cobrir (ca), vestir (ca)
- cornique : gwysca (kw)
- espagnol : vestir (es) (habiller) ; vestirse (es) (s'habiller)
- espéranto : vesti (eo)
- féroïen : lata í (fo)
- frison : de klean oandwaan (fy), oanklaaie (fy)
- gallois : gwisgo (cy)
- grec : ντύνω (el) (díno)
- ido : vestizar (io)
- italien : vestire (it)
- latin : vestire (la)
- néerlandais : kleden (nl), aankleden (nl), omkleden (nl), staan (nl)
- papiamento : bisti (*)
- polonais : ubierać (pl)
- portugais : cobrir (pt), vestir (pt), revestir (pt)
- roumain : îmbrăca (ro)
- russe : одевать (ru) (odevat’), одеть (ru) (odet’)
- suédois : kläda (sv)
- tchèque : obléct (cs) ; oklékat (cs)
S’habiller
- allemand : anziehen (de) (sich ~)
- grec : ξεντύνομαι (el) (xedínome)
- indonésien : berpakaian (id)
- suédois : kläda (sv) (sig ~)
Prononciation
- France : écouter « habiller [a.bi.je] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (habiller), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (habiller) pour l’étymologie.
Catégories :
- français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Termes vieillis en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’art
- Termes littéraires en français
- Lexique en français de la technique
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français de la cuisine
- Verbes pronominaux en français