schon

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : schön

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(IXe siècle). Du vieux haut allemand scōno, de moyen haut-allemand schōn, schōne, du moyen bas allemand schōn, schōne.[1]

Adverbe [modifier le wikicode]

schon \ʃoːn\

  1. Déjà.
    • Habt ihr schon gegessen?
      Avez-vous déjà mangé ?
    • Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: "nutzlos aufgewendete Urlaubszeit." — (Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 [texte intégral])
      Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : "temps de vacances inutilement dépensé".
    • Selber Sohn eines kleinen Offiziers, verließ Brodsky die Schule schon früh und arbeitete als Fräser, als Sezierer im Leichenschauhaus und als Assistent bei geologischen Expeditionen in Jakutien. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Fils de petit officier lui aussi, il a quitté tôt l’école, travaillé comme ouvrier fraiseur, dissecteur à la morgue, assistant d’expéditions géologiques en Yacoutie.
  2. Depuis (un temps).
    • schon immer.
      depuis toujours.
  3. Dès.
    • Eine Maus fürchtete sich vor einer Katze, die ihr schon lange auf der Lauer lag.
      Une souris craignait un chat qui dès longtemps la guettait au passage. — (Jean de La Fontaine, Fables (La Ligue des Rats))
    • schon jetzt.
      Dès maintenant.

Synonymes[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Allemagne) : écouter « schon [ʃoːn] »
  • Berlin : écouter « schon [ʃoːn] »
  • (Allemagne) : écouter « schon [ʃoːn] »
  • Vienne : écouter « schon [ʃoːn] »

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 666.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 256.