jouer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis se jouer)
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Verbe
jouer /ʒwe/ intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Se récréer, se divertir, s’amuser.
- Ces enfants jouent ensemble.
- Menez-les jouer.
- Ne sauriez-vous jouer sans vous fâcher ?
- Ne jouez pas avec ce revolver, il est chargé.
- (Figuré) Jouer avec sa vie, avec sa santé, etc., n’user d’aucun ménagement pour conserver sa vie, sa santé, etc.
- Jouer avec la vie, ne point la regarder comme une chose sérieuse et agir en conséquence.
- Ce cheval joue avec son mors, se dit d’un cheval qui mâche son mors.
- Jouer sur le mot, sur les mots, faire des allusions, des équivoques sur les mots.
- Il aime à jouer sur le mot.
- Ne jouons pas sur les mots et parlons sérieusement.
- (En particulier) S’amuser à un jeu quelconque.
- Jouer aux échecs, au trictrac, aux boules, aux cartes, aux dés.
- Jouer aux barres, au tennis.
- Jouer avec quelqu’un.
- Jouer contre quelqu’un.
- Jouer deux contre deux.
- Tirer au sort à qui jouera le premier.
- malais ambonais Il ne sait pas jouer.
- Ne jouer que pour l’honneur, ou, transitivement, Ne jouer que l’honneur, participer au jeu sans s'y intéresser.
- Jouer au plus sûr, choisir de deux expédients celui où il y a le moins de risque, dont les inconvénients paraissent moins grands et le succès plus certain.
- Jouer à coup sûr, être certain du succès des moyens qu’on emploie dans une affaire.
- Passer le temps ou trop de temps, à des jeux de commerce ou de hasard.
- C’est un homme qui joue.
- Il commence à se ranger, il ne joue plus.
- Rien ne peut l’empêcher de jouer.
- C’est une maison où l’on joue.
- Exploiter une situation, un sentiment, une idée pour en tirer parti.
- Jouer d’une blessure, d’une infirmité, d’un mal.
- Jouer de l’idée de patrie.
- Spéculer.
- Jouer en Bourse.
- Jouer à la hausse, à la baisse.
- Jouer sur la Rente.
- Jouer sur les cafés, sur les grains.
- Se servir de l’instrument qui est nécessaire pour jouer à tel ou tel jeu.
- Jouer avec une bonne raquette.
- Jouer du couteau, du revolver, S’attaquer au couteau, au revolver.
- Ce sont des vauriens qui, pour la moindre querelle, jouent du couteau.
- (Par extension) Se servir d’un instrument de musique, en tirer des sons.
- Jouer du violon, de la harpe, de la flûte, du hautbois, du piano, de l’orgue, etc.
- Il joue de toutes sortes d’instruments.
- Se mouvoir, avoir l’aisance et la faculté du mouvement. En ce sens, il se dit surtout des ressorts, des machines, etc.
- Ce ressort joue en sens inverse de l’autre.
- Expliquez-moi la manière dont les pièces de la machine jouent entre elles.
- Ce ressort ne joue pas bien.
- Faites en sorte que la clef joue mieux dans cette serrure.
- Cet os joue imparfaitement dans l’emboîture.
- Ce bois joue, ce bois se resserre ou se dilate.
- S'appliquer.
- Dans ce cas-là, la convention peut jouer.
- Le traité joue.
- (Absolument) Faire du théâtre.
- Cela ne l’empêchait nullement de réclamer à Jim des entrées de faveur lorsqu’il jouait dans un music-hall à Paris. — (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
se jouer intransitif pronominal
- Se recréer, se divertir. Il se dit quelquefois, poétiquement, des choses.
- Des oiseaux qui se jouent dans le feuillage.
- Un ruisseau qui semble se jouer, qui se joue dans la prairie.
- Un rayon de soleil qui se joue dans les arbres.
- Faire quelque chose en se jouant, faire quelque chose en s’amusant, sans application et sans peine.
- Cette tâche aurait paru difficile à tout autre, il l’a faite en se jouant.
- (Figuré) (Vieilli) Attaquer inconsidérément quelqu’un.
- Se jouer à quelqu’un.
- Ne vous jouez pas à lui, il n’entend pas raillerie.
- Ne vous jouez pas à cela, ne vous y jouez pas, ne soyez pas assez fou, assez téméraire pour faire cela, vous vous en repentiriez.
- Dédaigner, regarder quelqu’un ou quelque chose comme négligeable, témoigner qu’on n’en fait point de cas.
- Se jouer de quelqu’un, de quelque chose.
- La fortune se joue des hommes.
- Il m’a longtemps fait des promesses, donné des espérances, il se jouait de moi.
- C’est un homme sans foi, il se joue de ses engagements.
- Il ne faut pas se jouer ainsi des lois.
- La nature semble quelquefois se jouer de la science.
- Se jouer de la vie des hommes.
- Se jouer de quelqu’un, se moquer de lui, le railler adroitement.
- Ne voyez-vous pas qu’on se joue de vous ?
- Penserait-il se jouer de moi ? On dit dans un sens analogue
- Ce chat se joue de la souris qu’il a prise, ce tigre se joue de sa proie, etc., lorsqu’il feint à plusieurs reprises de la laisser échapper, pour la ressaisir aussitôt.
jouer transitif
- Hasarder des sommes ou des objets de valeur au jeu.
- Jouer gros.
- Jouer deux louis sur une carte.
- Dès qu’il a quelque chose, il va le jouer.
- Jouer un jeu d’enfer. Voyez « enfer ».
- (Familier) Il jouerait jusqu’à sa chemise, il mettrait en jeu tout ce qu’il a.
- (Figuré) Jouer gros, s’engager dans une affaire où l’on hasarde beaucoup pour sa réputation, pour sa fortune, pour sa vie.
- (Figuré) S’exposer témérairement.
- Jouer sa vie.
- (Figuré) Tromper, abuser
- Jouer quelqu’un.
- Il le joue depuis trois ans, en lui faisant espérer cet emploi.
- Je vois que l’on m’a joué, que je suis joué.
- Il avait quelque dépit de se voir joué.
- Jouer quelqu’un par-dessous jambe, par-dessous la jambe. Ces expressions sont empruntées au jeu de Paume.
- Ce chat joue avec la souris.
- Se livrer à tel ou tel jeu, avec une ou plusieurs personnes.
- Jouer une partie de boston.
- Jouer le piquet.
- Jouer une partie de tric-trac.
- En termes de jeu de paume, de tennis,
- Jouer une balle, Pousser une balle.
- Jouer le jeu, jouer suivant les règles du jeu.
- Vous ne jouez pas le jeu.
- (Figuré) (Familier) …
- Jouer bien son jeu, Se comporter adroitement en quelque affaire, savoir bien dissimuler pour arriver à ses fins.
- Il a bien joué son jeu.
- Jouer un jeu, Le savoir bien jouer, le jouer par préférence, être dans l’usage, dans l’habitude de le jouer.
- Mettre en jeu une carte ou une couleur dans laquelle on joue.
- Jouer une carte, jeter une carte.
- Jouer cœur, jouer carreau, etc., jouer une carte de ces couleurs.
- On disait intransitivement Jouer en carreau, en cœur, en trèfle, etc.
- En outre Exécuter un air, un morceau de musique sur un instrument, avec des instruments.
- Jouer une ouverture à grand orchestre.
- Jouer un air sur le violon, sur le piano, etc.
- Écoutez l’air qu’on joue.
- Représenter, et se dit en parlant soit de la Pièce de théâtre qu’on représente, soit du Personnage qu’on est chargé d’y représenter.
- Jouer une comédie, une tragédie, une farce.
- Jouer un personnage, un rôle.
- Jouer les amoureux, les pères nobles, les ingénues, etc.
- On a joué Andromaque.
- Un tel a joué le rôle d’Oreste, a joué Oreste. Absolument,
- Ce comédien joue fort bien.
- C’est la première fois qu’il joue.
- Railler quelqu’un, le tourner en ridicule sur le théâtre :
- C’est un tel qu’on a joué dans cette pièce, sous un nom emprunté.
- Molière a joué les faux dévots.
- Jouer la comédie, exercer la profession de comédien.
- (Par extension) Faire des actions plaisantes pour exciter à rire.
- Vous le croyez affligé, il joue la comédie.
- (Figuré) Feindre des sentiments qu’on n’a pas.
- Jouer la douleur, la surprise, etc.
- Jouer l’affligé, jouer l’homme d’importance, etc.
- (Par extension) …
- Jouer tel rôle, Figurer dans quelque affaire en telle ou telle qualité, ordinairement pour faire ou pour faciliter quelque tromperie.
- Dans ce prétendu marché, il joua le rôle de vendeur.
- (Figuré) …
- Jouer un rôle, Figurer dans quelque affaire, dans certains événements, y prendre part, soit à son avantage, soit d’une manière fâcheuse, avilissante, etc.
- Il vit bien qu’il jouait le rôle de dupe.
- Il a joué là un bien vilain rôle.
- L’armée joua un rôle dans cette révolution.
- Il joua un grand rôle dans ces événements. On le dit quelquefois de Choses personnifiées.
- Le rôle que joue la mémoire dans les opérations de l’entendement. On dit aussi, mais seulement en parlant des Personnes,
- Jouer un mauvais personnage, un sot personnage, etc.
- Jouer un grand rôle signifie quelquefois, plus particulièrement, Faire une grande figure, occuper une grande place dans l’état.
- Imiter une chose, en prendre l’apparence.
- Ce papier joue le velours.
- Cette étoffe joue la soie.
- Cette composition joue le diamant.
Synonymes
- faire joujou, faire mumuse
Dérivés
Apparentés étymologiques
Expressions
- bien joué
- faire jouer
- jouer à qui mieux mieux
- jouer à qui perd gagne, se dit lorsqu’un désavantage apparent procure un avantage réel.
- jouer à quitte ou double, risquer, hasarder tout, pour se tirer d’une mauvaise affaire.
- jouer avec le feu
- jouer cartes sur table
- jouer des jambes, courir, s’enfuir.
- jouer de bonheur, réussir dans une affaire où l’on avait à craindre d’échouer.
- jouer de malheur, ne pas avoir de chance.
- jouer de la prunelle, jeter des œillades, faire quelques signes des yeux. Il se dit ordinairement en parlant des signes qu’un homme et une femme se font l’un à l’autre, quand ils sont d’intelligence.
- jouer des coudes, des pieds, des mains, Se démener pour sortir d’une foule. Figurément, ces expressions signifient Se faire une place par tous les moyens.
- jouer en bourse, spéculer.
- jouer la carotte
- jouer sa dernière carte
- souffler n’est pas jouer
- jouer un rôle
- jouer un tour à quelqu’un, lui faire un tour malin ou méchant.
- Il a voulu me jouer un tour auprès d’un tel. On dit aussi
- Jouer un tour de son métier et, plus souvent,
- Jouer un tour de sa façon.
- jouer au plus fin, employer l’adresse, la finesse pour venir à bout de ses desseins.
Traductions
Se récréer, se divertir, s’amuser
Faire du théâtre
- allemand : spielen (de), aufführen (de)
- anglais : to perform (en)
- espéranto : aktori (eo)
- indonésien : menampilkan (id)
- langue des signes française : faire du théâtre
Traductions à trier suivant le sens.
- afrikaans : speel (af)
- anglais : play (5: the stocks, the horses)
- anglo-saxon : plegian (ang)
- breton : c'hoari (br)
- catalan : jugar (ca), interpretar (ca), representar (ca), tenir joc (ca), tocar (ca)
- cornique : gwary (kw)
- danois : lege (da), spille (da)
- espagnol : jugar (es), especular (es), tocar (es)
- féroïen : spæla (fo)
- finnois : leikkiä (fi)
- frison : boartsje (fy)
- gaélique écossais : cluich (gd)
- gallois : chwarae (cy)
- hongrois : játszik (hu)
- ido : jonglar (io)
- islandais : leika (is)
- italien : giocare (it), suonare (it)
- kinyarwanda : kina (rw) (gukina)
- langue des signes française : jouer
- néerlandais : agioteren (nl), speculeren (nl), spelen (nl), uitvoeren (nl), voorspelen (nl), acteren (nl)
- occitan : jogar (la)
- papiamento : hunga (*), aktua (*)
- polonais : grać (pl), bawić się (pl)
- portugais : agiotar (pt), praticar agiotagem (pt), brincar (pt), jogar (pt), representar (pt), tocar (pt)
- roumain : a juca (ro)
- russe : играть (ru), сыграть (ru)
- suédois : leka (sv), spela (sv)
- tagalog : maglalarô (tl)
- zoulou : -dlala (zu)
Prononciation
- France : écouter « jouer [ʒwe] »
Voir aussi
Références
- [1] TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (jouer)
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jouer), mais l’article a pu être modifié depuis.