résumer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis se résumer)
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
résumer /ʁe.zy.me/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Resserrer et rendre en peu de paroles ce qu’il y a de plus important dans une discussion, dans un discours, dans un argument.
- Il a fort bien résumé ce long discours, cette discussion, cette leçon.
- Le président résuma tous les avis avant de dire le sien.
- Résumer les débats d’un procès criminel.
- Rendre en peu de choses un ensemble plus vaste ou plus complexe.
- Il existe en Hollande depuis quelques années un parti rationaliste, qui grandit de jour en jour. Ce parti ne proclame aucun système, puisqu'il les résume tous ; […]. — (Rudolf Charles, Préface de Le testament de Jean Meslier, tome 1, édition R.C. Meijer, 1864)
- Celui-ci résumait par sa fausse élégance tout le poisseux vernis qui constitue l'élégance vestimentaire de ces messieurs. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, 1927)
se résumer /ʁe.zy.me/ transitif
Dérivés
Traductions
- allemand : summieren (de), zusammenfassen (de)
- anglais : abstract (en), summarize (en), outline (en), recapitulate (en)
- catalan : resumir (ca)
- espagnol : resumir (es)
- espéranto : resumi (eo)
- finnois : tehdä yhteenveto (fi)
- frison : gearfetsje (fy)
- ido : rezumar (io)
- néerlandais : resumeren (nl), samenvatten (nl), excerperen (nl)
- papiamento : resumí (*)
- portugais : resumir (pt), tornar a somar (pt)
- suédois : sammanfatta (sv)
Faux-amis
- Faux-amis en anglais : to resume (en) (« reprendre, poursuivre »)
Prononciation
- /ʁe.zy.me/
- France : écouter « résumer [ʁe.zy.me] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (résumer), mais l’article a pu être modifié depuis.