serenar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin serenare.
Verbe [modifier le wikicode]
serenar \se.ɾeˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rasséréner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \se.ɾeˈnaɾ\
- Mexico, Bogota : \s(e).ɾeˈnaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \se.ɾeˈnaɾ\
Références[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin serenare.
Verbe [modifier le wikicode]
serenar \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \se.ɾe.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\ (langue standard), \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \se.ɾe.nˈa\ (langue standard), \se.ɾe.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \se.ɾẽ.nˈaɾ\ (langue standard), \se.ɾẽ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \se.ɾɛ.nˈaɾ\ (langue standard), \se.ɾɛ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \se.ɾe.nˈaɾ\
- Dili: \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\
Références[modifier le wikicode]
- « serenar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage