sis
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
Symbole
sis
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: sis, SIL International, 2012
Français [modifier]
Étymologie
- Participe passé du verbe seoir, du latin sĕdēre (« être assis ») par l’ancien français sedeir (« seoir »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | sis /si/ |
sis /si/ |
| Féminin | sise /siz/ |
sises /siz/ |
sis /si/
- (Justice) Qui est situé.
- Plusieurs personnes étaient groupées au bout du village, dans la cour d'une méchante auberge, sise à l'embranchement des routes de Nemours et de Moret, […]. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1832)
Traductions
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe seoir | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) sis |
|
| (masculin pluriel) sis |
||
sis /si/
Anagrammes
Voir aussi
- sis sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sis), mais l’article a pu être modifié depuis.
Apache de l’Ouest [modifier]
Étymologie
- Forme du dialecte de White Mountain.
Nom commun
sis /sis˩/
Babine-witsuwit’en [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sis /Prononciation ?/
- Ours.
Catalan [modifier]
Étymologie
- Du latin sex.
Adjectif numéral
sis /Prononciation ?/
- Six.
Latin [modifier]
Forme de verbe
sīs
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de sum.
Paiwan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sis /sis/
Tchèque [modifier]
Forme de verbe
sis /Prononciation ?/
Variantes
Volapük [modifier]
Étymologie
- De l’anglais since (« depuis »).
Préposition
sis /Prononciation ?/
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de la justice
- Formes de verbes en français
- Palindromes en français
- apache de l’Ouest
- Noms communs en apache de l’Ouest
- Palindromes en apache de l’Ouest
- babine-witsuwit’en
- Noms communs en babine-witsuwit’en
- Animaux en babine-witsuwit’en
- Palindromes en babine-witsuwit’en
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- catalan
- Adjectifs numéraux en catalan
- Palindromes en catalan
- latin
- Formes de verbes en latin
- Palindromes en latin
- paiwan
- Noms communs en paiwan
- Aliments en paiwan
- Palindromes en paiwan
- tchèque
- Formes de verbes en tchèque
- Palindromes en tchèque
- Mots en volapük issus d’un mot en anglais
- volapük
- Prépositions en volapük
- Palindromes en volapük