skrivell
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
skrivell | skrivelloù |
skrivell \ˈskriːvɛl\ féminin
- Étrille.
- — Tap bremañ an epoñj, an torch plouz hag ar skrivell, ha dreist-holl na ankouazh ket an tri levr ruz. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /4, Éditions Al Liamm, 1989, page 89)
- — Prends maintenant l’éponge, le bouchon de paille et l’étrille, et surtout n’oublie pas les trois livres rouges.
- — Tap bremañ an epoñj, an torch plouz hag ar skrivell, ha dreist-holl na ankouazh ket an tri levr ruz. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /4, Éditions Al Liamm, 1989, page 89)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 537a
- « skrivell » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 279a
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499