spět
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au russe спеть, du vieux slave спѣти, spěti → voir s- et pět ; plus avant, apparenté à sputen (« hâter ») en allemand.
Verbe [modifier le wikicode]
spět \spjɛt\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Avancer, arriver à maturité, à bonne fin.
- Naše pátrání pomalu spěje ke svému konci.
- notre enquête touche à sa fin.
- Naše pátrání pomalu spěje ke svému konci.
Dérivés[modifier le wikicode]
- spěch, hâte
- do-spět, murir, avancer en âge
- dospělý, adulte
- přispět, contribuer (avancer de l'argent)
- příspěvek, contribution
- prospět, prospérer
- prospěch, bénéfice
- u-spět, réussir
- vyspět
Prononciation[modifier le wikicode]
Homophones[modifier le wikicode]
- zpět, en arrière
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage