stag

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen anglais stagge, soit de l’anglo-saxon (non-attesté) ou du vieux norois steggr.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stag
\stæɡ\
stags
\stæɡz\
Stag

stag \stæɡ\

  1. Cerf.

Dérivés[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (États-Unis) : écouter « stag [stæɡ] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

stag \ˈstɑːk\

  1. Attaché.
  2. Lié.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 113a
  2. Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 793b

Forme de verbe [modifier le wikicode]

stag \ˈstɑːk\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe stagañ/stagiñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe stagañ/stagiñ.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom stag stagen
Diminutif

stag \Prononciation ?\ neutre

  1. (Marine) Étai.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 59,7 % des Flamands,
  • 62,5 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « stag [stɑɣ̊] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]