statua
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe statuer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on statua | ||
statua /sta.tɥa/
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe statuer.
Corse [modifier]
Étymologie
- Du latin statua.
Nom commun
statua /ˈta.twa/ féminin
Croate [modifier]
Étymologie
- Du latin statua.
Nom commun
sculptura /Prononciation ?/ masculin
Synonymes
Italien [modifier]
Étymologie
- Du latin statua.
Nom commun
statua /ˈsta.twa/
Latin [modifier]
Étymologie
- De statuo (« faire tenir debout, mettre en place, placer, poser, établir ») lui-même de sto (« être debout »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | statuă | statuae |
| Vocatif | statuă | statuae |
| Accusatif | statuăm | statuās |
| Génitif | statuae | statuārŭm |
| Datif | statuae | statuīs |
| Ablatif | statuā | statuīs |
stătŭa /Prononciation ?/ féminin
- Statue d'un homme, rarement d'un dieu → voir simulacrum.
- Colonne.
Hyponymes
Dérivés
- stătŭālis, le statuaire.
- stătŭārĭa (ars), la statuaire.
- stătŭārĭus, le statuaire.
Vocabulaire apparenté par le sens
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (statua)
Roumain [modifier]
Forme de nom commun
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- croate
- Mots en croate issus d’un mot en latin
- Noms communs en croate
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Noms communs en italien
- latin
- Noms communs en latin
- roumain
- Formes de noms communs en roumain