stempel
:
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
stempel \ˈʃtɛmpl̩\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de stempeln.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de stempeln.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « stempel [ˈʃtɛmpl̩] »
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du néerlandais stempel (« tampon »)
Nom commun [modifier le wikicode]
stempel \Prononciation ?\
- Tampon, objet qui sert à marquer quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cachet, empreinte faite par un tampon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Issu de stampen.
Nom commun [modifier le wikicode]
stempel \Prononciation ?\ masculin
- Cachet, tampon.
- (Sens figuré) van de oude stempel zijn
- être de la vieille école
- (Sens figuré) iem. van de oude stempel
- quelqu'un de la vieille école, quelqu'un comme on n’en fait plus
het was een corrector van de oude stempel
- c’était un correcteur à la vieille marque
- (Sens figuré) van de oude stempel zijn
- (Technique) Poinçon.
Synonymes[modifier le wikicode]
- cachet
- poinçon
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « stempel [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « stempel [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stempel (« tampon »).
Nom commun [modifier le wikicode]
stempel masculin
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Stempel (« tampon »).
Nom commun [modifier le wikicode]
stempel \stɛ̃mpɛl\ masculin inanimé
- Tampon, instrument pour tamponner et marque laissée par cet instrument.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « stempel [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- stempel sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : stempel. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en indonésien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la technique
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en allemand
- Noms communs en norvégien
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en allemand
- Noms communs en polonais