stronk
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- À rapprocher de trwnc « urine » en gallois.
- Issu du celtique *(s)tronḱ-o-, nasale à degré plein qui remonte à l’indo-européen *(s)terḱ-, duquel procèdent le lituanien trąšà « fumier » et le norvégien trå « rance ».[1]
- → voir troazh
Nom commun [modifier le wikicode]
stronk \ˈstrɔ̃ŋk\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Guus Kroonen, Etymological Dictionary of Proto-Germanic, Leyde, Brill, 2013, p. 544.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
stronk \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,4 % des Flamands,
- 96,6 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « stronk [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]