subvencionar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
subvencionar \suβ.βen.θjoˈnaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \suβ.βen.θjoˈnaɾ\
- Séville : \suβ.βeŋ.θjoˈnaɾ\
- Mexico, Bogota : \s(u)b.βen.sjoˈnaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \suβ.βeŋ.sjoˈnaɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \suβ.βen.sjoˈnaɾ\
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
subvencionar (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
subvencionar \sub.vẽ.sju.nˈaɾ\ (Lisbonne) \su.bi.vẽ.si.o.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \sub.vẽ.sju.nˈaɾ\ (langue standard), \sub.vẽ.sju.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \su.bi.vẽ.si.o.nˈa\ (langue standard), \su.bi.vẽ.si.o.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \su.bi.vẽ.sjõ.nˈaɾ\ (langue standard), \su.bi.vẽ.sjõ.nˈa\ (langage familier)
- Maputo: \sub.vẽ.sjo.nˈaɾ\ (langue standard), \sʊb.vẽ.sjõ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \sub.vẽ.sjo.nˈaɾ\
- Dili: \sub.vẽ.sjo.nˈaɾ\
Références[modifier le wikicode]
- « subvencionar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage