sus
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Conventions internationales [modifier]
Symbole
sus
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: sus, SIL International, 2012
Français [modifier]
Étymologie
Adverbe
| Invariable |
|---|
| sus /sys/ |
sus /sys/
- (Vieilli) Dessus.
- […] peu de temps avant la première Croisade, Alexandre II (1061-1073) déclara que le devoir des chrétiens était de courir sus aux Sarrazins, persécuteurs des fidèles, mais d’épargner les Juifs, gens paisibles et inoffensifs. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Plus courant) Formule familière destinée à exciter, à encourager ou à exhorter; pourchassons, attaquons-nous à une chose.
- Sus, mes amis !
- Sus donc, levez-vous !
- Sus à l’envahisseur !
- « Sus à l’ennemi !
— Oui. Sis à l’ennemu ! Euh… à l’ennemi ! Çonfons ! Euh… Fonçons ! » — (Blanche-Neige et les Sept Nains, 1937) - « Est-ce que les étranges créatures qui attendent sur la place sont avec vous ?
— Hein ? Quelles créatures ?
— Tu sais, celles qui tentent de saboter Halloween et Noël. Comment s’appellent-elles déjà… Les Sans-cœur ?
— Ils ne sont pas du tout avec nous ! Mais Donald, Dingo et moi, nous pouvons les éliminer. Et ensuite, on ira voir le père Noël. Allez ! Sus aux Sans-cœur ! » — (Kingdom Hearts 2) - Si vous avez pris plus d’un kilo en une semaine, sus aux calories !
Dérivés
Traductions
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe savoir | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (masculin pluriel) sus |
||
| Indicatif | ||
| Passé simple | je sus | |
| tu sus | ||
sus /sy/
- Participe passé masculin pluriel de savoir.
- Première personne du singulier du passé simple de savoir.
- Deuxième personne du singulier du passé simple de savoir.
Prononciation
Adverbe :
Forme de verbe :
Homophones
/sys/ :
Voir aussi
- sus sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sus), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (sus)
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Adjectif possessif
sus /sus/ masculin et féminin identiques pluriel
Vocabulaire apparenté par le sens
| Possédé | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Antéposé | Postposé ou isolé | |||||||||
| Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel | |||||||
| Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
| Possesseur | Singulier | 1re personne | mi | mis | mío | mía | míos | mías | ||
| 2e personne | tu | tus | tuyo | tuya | tuyos | tuyas | ||||
| 3e personne | su* | sus* | suyo* | suya* | suyos* | suyas* | ||||
| Pluriel | 1re personne | nuestro | nuestra | nuestros | nuestras | nuestro | nuestra | nuestros | nuestras | |
| 2e personne | vuestro | vuestra | vuestros | vuestras | vuestro | vuestra | vuestros | vuestras | ||
| 3e personne | su* | sus* | suyo* | suya* | suyos* | suyas* | ||||
* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.
Latin [modifier]
Étymologie
- De l’indo-européen commun *sū- [1] (« cochon ») qui donne ὗς, hûs en grec ancien, Sau, Schwein en allemand, sow, swine en anglais, svině en tchèque, свинья svinya en russe, etc.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | sus | suēs |
| Vocatif | sus | suēs |
| Accusatif | suem | suēs |
| Génitif | suis | suum |
| Datif | suī | suibus |
| Ablatif | suē | suibus |
sus /Prononciation ?/ masculin et féminin identiques
- Cochon, porc, truie.
- sus Minervam (sc. docet) in proverbio est, ubi quis id docet alterum, cujus ipse inscius est, Festus.
- C’est un pourceau qui enseigne à Minerve comment faire, etc.
- sus Minervam (sc. docet) in proverbio est, ubi quis id docet alterum, cujus ipse inscius est, Festus.
- (Tardif) Cochon sauvage.
Synonymes
Dérivés
- suculus, sucula, goret, jeune truie
- suile, porcherie
- suillus, de porc
- suilla (sous-entendant caro) : viande de porc
- su-ove-taurilia, sacrifice de lustration, où l’on immolait un porc, un mouton et un taureau.
Voir aussi
- sus sur Wikipédia (en latin)

Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (sus)
- [1] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (sus)
Roumain [modifier]
Étymologie
Adverbe
sus /Prononciation ?/
Synonymes
Antonymes
Istro-roumain [modifier]
Étymologie
Adverbe
sus /Prononciation ?/
Antonymes
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- Palindromes en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Adverbes en français
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- Homographes non homophones en français
- Palindromes en français
- espagnol
- Adjectifs possessifs en espagnol
- Palindromes en espagnol
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de l’élevage
- Palindromes en latin
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Adverbes en roumain
- Palindromes en roumain
- Adverbes de lieu en roumain
- istro-roumain
- Mots en istro-roumain issus d’un mot en latin
- Adverbes en istro-roumain
- Palindromes en istro-roumain
- Adverbes de lieu en istro-roumain