taion
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de taie, avec le suffixe -on. L’origine de taie est discutée. Pour von Wartburg, du latin atavia[1], pour Van Daele, d’un mot enfantin *taia non-attesté[2].
Nom commun [modifier le wikicode]
taion \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : tayonne)
- Grand-oncle, aïeul.
- Mes taions est quest venus d'outre mer,
Frere est au duc qui tenoit cest regné — (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 247, 1200-25)
- Mes taions est quest venus d'outre mer,
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- [1]atavia dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
- [2]Hilaire Van Daele, Petit Dictionnaire de l’ancien français, Garnier, 1940 → consulter cet ouvrage (taie1)
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage