tan

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : tán, tàn, tân, tản, tấn, tần, tằn, tận, tẩn

Conventions internationales[modifier | modifier le wikitexte]

Symbole[modifier | modifier le wikitexte]

tan

  1. (Mathématiques) Tangente.

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 1) Probablement du gaulois *tanno- « chêne » (cf. breton tann « rouvre »).
(Nom 2)

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
tan tans
/tɑ̃/

tan /tɑ̃/ masculin singulier (Indénombrable)

  1. (Foresterie) (Vêtements) Écorce pulvérisée du chêne et de quelques autres arbres, dont on se sert pour le traitement des cuirs.
    • Avant de servir au tannage des cuirs, l'écorce de chêne est hachée mécaniquement ou à la main, puis réduite entre des meules en une poudre grossière qui prend le nom de tan. (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l'industrie dans le département des Ardennes, Charleville : E. Jolly, 1869, p.175)
    • […]; le régime du taillis sous futaie pratiqué en vue de la production de l'écorce et du tan — […] — a favorisé le Chêne qui, « rejetant » abondamment de souche, a peu à peu éliminé ses concurrents. (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Soc. d'édit. du Nord, 1929, p.176)

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Invariable
tan
/tan/

tan /tan/ masculin

  1. Boisson rafraichissante et traditionnelle d’Arménie, au goût légèrement acide, constituée de yoghourt liquide.
    • À la différence du kéfir, le tan ne contient pas d’alcool.

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions manquantes. (Ajouter)

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 1) :

(Nom 2) :

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • tan sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

tan /Prononciation ?/

  1. Variante de tant.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg (tan)

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du français tan, tanner.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

tan /tæn/

  1. Ocre.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

tan /tæn/

  1. Bronzage, hâle.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Temps Forme
Infinitif to tan
/tæn/
Présent simple,
3e pers. sing.
tans
/tænz/
Prétérit tanned
/tænd/
Participe passé tanned
/tænd/
Participe présent tanning
/tæn.ɪŋ/
voir conjugaison anglaise

to tan

  1. Bronzer.
  2. (Vêtements) Tanner.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Bambara[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Mot pan-africain (*tobn), voir somali tobon, maasai tomon.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

tan /Prononciation ?/

  1. Dix, 10.
  2. 50 CFA.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

tan /Prononciation ?/

  1. Dix.

Breton[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du vieux breton tan. Mentionné dans le Catholicon (tan). Comparez avec les mots tan en cornique, tân en gallois, tine en gaélique (sens identique). D'une ancienne forme *tepnet apparentée à tomm (« chaud »), au latin tepor (« tièdeur ») au tchèque teplo (« chaleur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

tan /ˈtɑ̃ːn/ masculin (pluriel tanioù)

  1. Feu (divers sens).
  2. (Figuré) Fougue.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin tantus.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

tan /Prononciation ?/

  1. Ainsi, comme cela, tellement, comme.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Cornique[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Voir tan en breton.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

tan /Prononciation ?/ masculin (pluriel tanow)

  1. Feu.

Espagnol[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Apocope de tanto (même sens).

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

tan /tan/

  1. Tellement, si.
    • Hace tan frío.
      Il fait si froid.
    • Ella es tan guapa.
      Elle est tellement jolie.
    • Tan cerca, tan lejos.
      Si près, (mais) si loin.

Conjonction[modifier | modifier le wikitexte]

tan … como /tan/

  1. Aussi … que.
    • Jo soy tan alto como mi hermano.
      Je suis aussi grand que mon frère.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Interlingua[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

tan /ˈtan/

  1. Si.
  2. Tellement.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Sranan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

tan /Prononciation ?/

  1. Rester.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Vietnamien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

tan /tan˦/

  1. Talc.
    • Bột tan
      Poudre de talc.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [tan˦]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [taŋ˦]

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Vurës[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du proto-océanien *tanoq.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

tan /tan/

  1. Terre, sol.

Références[modifier | modifier le wikitexte]