tapa
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Forme de verbe
| Indicatif |
| Passé simple |
| il/elle/on tapa |
tapa /ta.pa/
- Troisième personne du singulier du passé simple de taper.
[modifier] Espagnol
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tapa féminin /ˈta.pa/ (pluriel : tapas /ˈta.pas/)
- Couvercle.
- Couverture d'un livre.
- (Cuisine) Tapas; Tapa, petite portion d'un aliment servi en accompagnement d'une boisson dans les bars en Espagne; amuse-bouche, amuse-gueule.
Note
- On emploie le pluriel pour un repas de tapas.
Prononciation
Voir aussi
- tapa (Cuisine) sur Wikipédia (en espagnol)

[modifier] Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tapa | tavat |
| Génitif | tavan | tapojen |
| Partitif | tapaa | tapoja |
| Accusatif | tapa [1] tavan [2] |
tavat |
| Inessif | tavassa | tavoissa |
| Illatif | tapaan | tapoihin |
| Élatif | tavasta | tavoista |
| Adessif | tavalla | tavoilla |
| Allatif | tavalle | tavoille |
| Ablatif | tavalta | tavoilta |
| Essif | tapana | tapoina |
| Translatif | tavaksi | tavoiksi |
| Abessif | tavatta | tavoitta |
| Instructif | tavoin | |
| Comitatif | tapoine [3] | |
| Distributif | tavoittain | |
| Prolatif | tavoitse | |
|
||
tapa /ˈtɑ.pɑ/
- Habitude (activité routinière).
- Manière, façon, mœurs (conduite) ; règles, ordre, façon de faire/procéder.
- oppia huonoille tavoille
- s’apprendre aux mauvaises habitudes ou manières
- Hän oppi nopeasti talon uusille tavoille.
- Il s’apprenait vite aux nouvelles règles de la maison/de l’entreprise.
- pelitapa
- façon de jouer / esprit de jeu
- oppia huonoille tavoille
- Façon, manière (comment faire).
- Millä tavalla tätä laitetta käytetään?
- De quelle façon utilise-t-on cet appareil ?
- Millä tavalla tätä laitetta käytetään?
- Coutume, façon.
- Se on maan tapa.
- C'est le coutume du pays.
- Se on maan tapa.
- Ainsi, comme (cela).
- Jatkakaa samalla tavalla.
- Continuez comme vous le faitez déjà.
- Jatkakaa samalla tavalla.
- Divers.
- Restaurant : sienikeittoa talon tapaan
- soupe aux champignons de la maison
- Restaurant : sienikeittoa talon tapaan
Dérivés
- tavan takaa — c’est habituel, à croire que c’est normal
- Öljyä vuotaa joka paikasta jo ihan tavan takaa.
- L’huîle s’échappe de partout à croire que c’est déjà normal.
- Öljyä vuotaa joka paikasta jo ihan tavan takaa.
- tavalla tai toisella — d’une manière ou d’une autre
- ottaa tavaksi — prendre une habitude, prendre l’habitude de
- ottaa tavaksi herätä aikaisin
- prendre l’habitude de se réveiller tôt
- ottaa tavaksi herätä aikaisin
- hyvä/paha tapa — une bonne/mauvaise habitude
- hyvät/huonot tavat — de bonnes/mauvaises manières
Dérivés
Noms
Verbes
Adjectifs
Adverbe
Forme de verbe
tapa /ˈtɑ.pɑʔ/
- Impératif présent de la deuxième personne de singulier du verbe tappaa.
- Tapa se! — Tue-le ! ['tɑpɑsːe]