tempe
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin tempora (pluriel de tempus), devenu tempula en latin populaire puis temple du 11ème au 18ème siècle.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tempe | tempes |
| /tɑ̃p/ | |
tempe /tɑ̃p/ féminin
- (Anatomie) Partie latérale de la tête entre l’oreille et le front.
- Mes tempes battent ; toute ma chair va à cette femme presque nue et charmante dans le matin et dans le transparent vêtement qui enferme la douce odeur d’elle… — (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
- Et Jourgeot, d’un œil hagard, dilaté, le rouge au front, le sang aux tempes, voyait tout cela, un étrange pincement au cœur. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Quand il se dresse face à quelque « vieille écorce », chêne, frêne, ou hêtre, […] Arsène André éprouve une virile volupté. Sa chair se durcit, son col se gonfle, le sang lui afflue aux tempes à coups précipités — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
Apparentés étymologiques
Hyponymes
- larmier, chez le cheval.
Traductions
- allemand : Schläfe (de)
- anglais : temple (en)
- bulgare : скронь (bg)
- espagnol : sien (es)
- espéranto : tempio (eo)
- féroïen : tinning (fo)
- finnois : ohimo (fi)
- ido : temporo (io)
- indonésien : pelipis (id)
- italien : tempia (it)
- néerlandais : slaap (nl)
- polonais : skroń (pl)
- portugais : fontes (pt), têmpora (pt)
- roumain : tâmpă (ro)
- russe : висок (ru) (visók)
- same du Nord : geađaš (*)
- sranan : bropresi (*)
- suédois : tinning (sv)
- tchèque : spánek (cs) ; skráň (cs)
Prononciation
- France : écouter « tempe [tɑ̃p] »
Voir aussi
- tempe sur Wikipédia
