thò
:
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
thò
- Avancer; sortir.
- thò đầu ra ngoài cửa sổ
- Sortir sa tête de la fenêtre
- thò đầu ra ngoài cửa sổ
- Avancer sa tête hors de la fenêtre;
- Đầu thắt lưng thò ra ngoài áo
- Bout d’une ceinture qui sort de la veste.
- Đầu thắt lưng thò ra ngoài áo
- Fourrer.
- thò tay vaò túi
- Fourrer ses mains dans ses poches
- chỗ nào cũng thò vào
- (thông tục) fourrer son nez partout
- Ông đưa chân giò , bà thò chai rượu
- Passez-moi la casse, je vous passerai le séné.
- thò tay vaò túi
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage