tibia
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Emprunté au latin tibia qui signifia d'abord « flûte », puis « os de la jambe, tibia » en latin impérial.
Nom commun
tibia masculin
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tibia | tibias |
| /ti.bja/ | |
- Plus gros des deux os de la jambe, qui se trouve à la partie antérieure.
- Se casser le tibia.
- (Par métonymie) Face avant de la partie antérieure de la jambe.
- Recevoir un coup dans le tibia.
Antonymes
- Partie antérieure de la jambe
Dérivés
Traductions
Holonymes
Voir aussi
- tibia (os) sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tibia), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (tibia)
[modifier] Breton
Étymologie
- Du latin tibia.
Nom commun
tibia /Prononciation ?/ masculin (pluriel tibiaoù)
- (Anatomie) Tibia.
[modifier] Espagnol
Étymologie
- Du latin tibia.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tibia /'ti.bja/ |
tibias /'ti.bjas/ |
tibia /Prononciation ?/ masculin
- (Anatomie) Tibia.
Forme d’adjectif
tibia /Prononciation ?/ féminin
- Féminin singulier de tibio.
[modifier] Galicien
Étymologie
- Du latin tibia.
Nom commun
tibia /Prononciation ?/ masculin (pluriel tibias)
- (Anatomie) Tibia.
[modifier] Italien
Étymologie
- Du latin tibia.
Nom commun
tibia /Prononciation ?/ féminin
- (Anatomie) Tibia.
[modifier] Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *tuibh [1] (« creux ») dont est aussi issu sipho (« tuyau, siphon »), via le grec ancien.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tibia | tibiae |
| Vocatif | tibiă | tibiae |
| Accusatif | tibiăm | tibiās |
| Génitif | tibiae | tibiārŭm |
| Datif | tibiae | tibiīs |
| Ablatif | tibiā | tibiīs |
tibia /Prononciation ?/ féminin
- (Anatomie) Tibia.
- (Musique) Flute, taillée dans un os creux.
- tibiam inflare.
- jouer de la flûte.
- cantare tibiis, Nepos. (tibiis : au pluriel, car on jouait souvent de deux flûtes à la fois → voir illustration).
- jouer de la flûte.
- sub cantu querulae tibiae, Horace. C. 3, 7, 30
- aux accords de la flûte plaintive.
- tibiam inflare.
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (tibia)
- [1] Pokorny *tuibh
[modifier] Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
tibia /Prononciation ?/
Synonymes
[modifier] Roumain
Étymologie
- Du français tibia.
Nom commun
| féminin | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
| Nominatif Accusatif |
tibia | tibia | tibii | tibiile |
| Datif Génitif |
tibii | tibiei | tibii | tibiilor |
| Vocatif | tibio | tibiilor | ||
tibia /Prononciation ?/ neutre
- (Anatomie)
- Tibia este un os lung al piciorului.
- Le tibia est un os long de la jambe.
- Tibia este un os lung al piciorului.
- Instrument de musique antique confectionné à partir d'un tibia d'animal.
Synonymes
Voir aussi
- tibia sur Wikipédia (en roumain)

Références
- DEX Online → consulter cet ouvrage
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Noms communs en français
- Métonymies en français
- Os en français
- Mots en breton issus d’un mot en latin
- breton
- Noms communs en breton
- Lexique en breton de l’anatomie
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- Formes d’adjectifs en espagnol
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- galicien
- Noms communs en galicien
- Lexique en galicien de l’anatomie
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’anatomie
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de l’anatomie
- Lexique en latin de la musique
- papiamento
- Adjectifs en papiamento
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- roumain
- Noms communs en roumain
- Noms communs féminins en roumain
- Lexique en roumain de l’anatomie
- Os en roumain