tinta

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : tínta

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe tinter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on tinta
Futur simple

tinta \tɛ̃.ta\

  1. Troisième personne du passé simple de tinter.
    • Il poussa la porte si fort que le fer à cheval suspendu au linteau de chêne tinta faiblement. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol tinta ou de l’occitan tinta.

Nom commun [modifier le wikicode]

tinta \Prononciation ?\

  1. Encre.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • tinta sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

tinta \tinta\

  1. Encre.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De tinto[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tinta
\ˈtin.ta\
tintas
\ˈtin.tas\

tinta \ˈtin.ta\ féminin

  1. Encre.

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin tinto
\ˈtin̪.to\
tintos
\ˈtin̪.tos\
Féminin tinta
\ˈtin̪.ta\
tintas
\ˈtin̪.tas\

tintos [ˈtin̪.ta]

  1. Féminin singulier de tinto.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’allemand Tinte (« encre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

tinta \tin.tɒ\

  1. Encre.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De tinto[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tinta
\Prononciation ?\
tinte
\Prononciation ?\

tinta \Prononciation ?\ féminin

  1. Teinte.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

  1. « tinta », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Malais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais tinta (« encre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

tinta \Prononciation ?\

  1. Encre.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin tincta.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
tinta
\ˈtinto\
tintas
\ˈtintos\

tinta \ˈtinto\ (graphie normalisée) féminin

  1. Encre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Féminin substantivé de tinto (« teint »).

Nom commun [modifier le wikicode]

tinta \Prononciation ?\ féminin

  1. Teinte, couleur.
    • A caneta tem tinta azul.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Encre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • tinta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Références[modifier le wikicode]