tinta

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : tínta

Sommaire

Français [modifier]

Forme de verbe

Conjugaison du verbe tinter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on tinta
Futur simple

tinta /tɛ̃.ta/

  1. Troisième personne du passé simple du verbe tinter.

Mots ou locutions prononcés exactement comme « tinta » Homophones

Mots composés des mêmes lettres que « tinta » Anagrammes

Basque [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tinta /Prononciation ?/

  1. Encre.

Dérivés

Voir aussi Voir aussi

  • tinta sur Wikipédia (en basque) Article sur Wikipédia


Catalan [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tinta

  1. Encre.

Prononciation Prononciation

Espagnol [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Du latin tincta.

Nom commun

Singulier Pluriel
tinta
/ˈtin.ta/
tintas
/ˈtin.tas/

tinta /ˈtin.ta/ féminin

  1. Encre.

Hongrois [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tinta /tin.tɒ/

  1. Encre.

Malais [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Du portugais tinta (« encre »).

Nom commun

tinta /Prononciation ?/

  1. Encre.

Occitan [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Du latin tincta.

Nom commun

Singulier Pluriel
tinta
/ˈtinto/
tintas
/ˈtintos/

tinta /ˈtinto/ féminin

  1. Encre.

Synonymes

Portugais [modifier]

Origine et histoire de « tinta » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

tinta /Prononciation ?/ féminin

  1. Encre.
  2. Couleur, peinture.