toa
:
Gagou[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
toa \Prononciation ?\
- Monde
- u dé toa do a nɩn a toa bɛ ɛ é fa blɛ dianlé babaa
- Nous vivons dans un monde où le monde est trop centré sur lui-même.
- u dé toa do a nɩn a toa bɛ ɛ é fa blɛ dianlé babaa
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Griko[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
toa \Prononciation ?\
- Alors.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- (it) Ciuri ce pedì, Un sintetico e pratico vocabolario italiano-griko, 2015 → consulter cet ouvrage
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
- Feuille.
Va 4 tagraki dem 4 toa al trasí.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Worara Va Barn, 2020)- J’ai trouvé quatre trèfles à quatre feuilles.
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « toa [ˈtɔa] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « toa », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Maori[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
toa \Prononciation ?\
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | toa | toan |
Pluriel | toor | toorna |
toa \Prononciation ?\ commun
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Tahitien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
toa |
toa \Prononciation ?\
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
toa |
toa \Prononciation ?\
- Guerrier.
- (Botanique) Bois de fer, arbre de fer, filao (Casuarina equisetifolia).
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Invariable |
---|
toa |
toa \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- taoʻa (« marchandise »)
Références[modifier le wikicode]
- Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain, 1995
- « toa », dans Dictionnaire tahitien-français en ligne, Académie tahitienne, 1999 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gagou
- Noms communs en gagou
- gagou de Côte d’Ivoire
- griko
- Adverbes en griko
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Exemples en kotava
- Lexique en kotava de la botanique
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- maori
- Noms communs en maori
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Termes familiers en suédois
- tahitien
- Adjectifs en tahitien
- Noms communs en tahitien
- Lexique en tahitien de la botanique