torn

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : tórn

Anglais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to tear
\ˈtɛɹ\ ou \ˈtɛə\
Présent simple,
3e pers. sing.
tears
\ˈtɛɹz\ ou \ˈtɛəz\
Prétérit tore
\ˈtɔɹ\ ou \ˈtɔː\
Participe passé torn
\ˈtɔɹn\ ou \ˈtɔːn\
Participe présent tearing
\ˈtɛɹ.ɪŋ\ ou \ˈtɛə.ɹɪŋ\
voir conjugaison anglaise

torn \ˈtɔɹn\ (États-Unis), \ˈtɔːn\ (Royaume-Uni)

  1. Participe passé de tear.

Prononciation[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Mutation Singulier Duel Pluriel Pluriel duel
Non muté dorn daouarn dornioù daouarnoù
Adoucissante zorn zaouarn zornioù zaouarnoù
Durcissante torn taouarn tornioù taouarnoù

torn \ˈtɔrn\ masculin

  1. Forme mutée de dorn par durcissement (d > t).
    • « Hag ho torn ? » emezi. — (Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 32)
      « Et votre main ? » dit-elle.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté dorn
Adoucissante zorn
Durcissante torn

torn \ˈtɔrn\

  1. Forme mutée de dorn par durcissement (d > t).

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin tornus (« tour »).

Nom commun [modifier le wikicode]

torn \Prononciation ?\ masculin

  1. Tour (machine).

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

torn \Prononciation ?\ masculin

  1. Épine.

Estonien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

torn

  1. Tour.

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

torn \tɔrn\ ou \torn\

  1. Clapet.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « torn [tɔrn] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « torn », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin tornus (« tour »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
torn
\ˈtuɾ\
torns
\ˈtuɾs\

torn \ˈtuɾ\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Géométrie) Tour, mouvement giratoire, circuit.
  2. Tour d'adresse, ruse, espièglerie, farce.
  3. Ordre, succession.
    • Cadun son torn.
      Chacun son tour.
  4. Treuil.
  5. (Technique, Usinage) Tour ou machine-outil.

Synonymes[modifier le wikicode]

(1)
(2)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « torn [ˈtuɾ] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

  • tor (« tour ») (fortification)

Références[modifier le wikicode]

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Neutre Indéfini Défini
Singulier torn tornet
Pluriel torn tornen

torn \Prononciation ?\ neutre

  1. Tour.
  2. (Échecs) Tour.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier torn tornen
Pluriel tornar tornarna

torn \Prononciation ?\ commun

  1. (Botanique) Épine.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Anagrammes[modifier le wikicode]