transiger

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1342) Du latin transigere, de agere, « mener ».

Verbe [modifier le wikicode]

transiger \tʁɑ̃.zi.ʒe\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Droit) Accommoder un différend, un procès en faisant de part et d’autre des concessions sur ce qui est en litige.
    • Les Capitouls et l’université de Montauban n’étaient guère, non plus, disposés à transiger par-devant notaire. — (Henry Le Bret, Histoire de Montauban, Réthoré, 1841, page 46)
    • Il ne me semblait pas encore possible qu’un Sud-Américain pût transiger sur la qualité de ses chaussures, un Italien sur celle de ses chapeaux. — (René Crevel, Détours, 1924)
    • Charles le Sage transige avec Charles le Mauvais, en attendant mieux. Il transige partout, selon sa maxime qu’il faut savoir céder aux gens pervers. Il transige même avec les aventuriers irréductibles des grandes compagnies. — (Jacques Bainville, Histoire de France, Arthème Fayard, 1924, chap. VI)
  2. (Sens figuré) Se prêter à des accommodements.
    • Cette noble créature ne savait pas transiger avec la probité, avec la délicatesse, avec toutes les religions domestiques cultivées au foyer de la famille, encore si pur, si rayonnant au fond de la province. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, 1843, 3e partie)
    • C'est de l'espionnage à distance et Scaër transigea avec ses principes, sous prétexte que, dans certains cas, certaines capitulations de conscience sont excusables. — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 105)
    • Marie-Anne est une femme qui ne transige pas avec le devoir, et sa conception du devoir est rigide à l’excès. — (Maurice Leblanc, Les Dents du tigre, 1920, 1re partie, chapitre 9)
    • Son visage s’est fermé, et il m’a jeté d’une voix dure : « Il y a deux points sur lesquels un médecin qui se respecte ne transige pas : la drogue et l’avortement. » — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 115)
    • Puisqu’il s’agit de la France, de son indépendance et de l’avenir, puisqu’il s’agit de l’Europe, de sa cohésion et de sa volonté, nous ne transigerons pas. — (Jacques Chirac, Appel de Cochin, 6 décembre 1978)
  3. Accommoder quelque chose.
    • QUESTION I. Si le mari peut transiger des injures tant verbales que réelles faites à sa femme. — (I. Bouvot, 'Nouveau recueil des arrests de Bourgongne, Pierre & Iaques Choët, Cologny, 1623)
    • Sur quoi il faut observer deux choses ; savoir : 1°. ce que dit le mème [sic] Paul , « qu’on ne peut pas transiger les actions dont la condamnation est au double, parce que le débiteur a nié sa dette (I) ». — (Pandectes de Justinien, livre quarante-quatrième, 1823)
  4. Acheter ou vendre quelque chose.
    • Premièrement, le sous-alinéa 86.1(2)c)(ii) prévoit que les actions initiales d’un contribuable doivent faire partie d’une catégorie dont les actions sont largement réparties et sont activement transigées sur une bourse de valeurs visée par règlement située aux États-Unis au moment de la distribution (la liste de ces bourses figure à l’article 3201 du Règlement de l’impôt sur le revenu). — (Loi de l’impôt sur le revenu du Canada et Règlement annotés, Publications CCH, Brossard (QC), 2007, 36e édition)
    • « Cette chambre, dit-il, me sert à la fois de bureau et de bibliothèque ; c’est ici que je transige mes affaires, que je reçois les personnes qui viennent me consulter, que je tiens mon journal et mes comptes ; c’est encore ici que je garde ma petite collection de livres. » — (Robert Major, Jean Rivard, ou, L’art de réussir: idéologies et utopie dans l’œuvre d’Antoine Gérin-Lajoie, Vie des lettres québécoises n°30, Presses de l’université Laval, Québec, 1991)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin transigere.

Verbe [modifier le wikicode]

transiger \tran.si.ˈʒɛr\ (voir la conjugaison)

  1. Transiger.