tropical
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tropical \tʁɔ.pi.kal\ |
tropicaux \tʁɔ.pi.ko\ |
Féminin | tropicale \tʁɔ.pi.kal\ |
tropicales \tʁɔ.pi.kal\ |
tropical \tʁɔ.pi.kal\
- Relatif aux tropiques.
- Structure des Fougères. — Ces sont des plantes aflores, aux tiges généralement souterraines (rhizomes) pour les espèces des régions tempérées, parfois ligneuses chez celles des zones tropicales. — (Henry Correvon, Les fougères de pleine terre et les prêles, lycopodes et sélaginelles rustiques, p. 2, Octave Droin éditeur, 1896)
- Beaucoup d’observateurs admettent l’existence de plusieurs espèces d’hématozoaires du paludisme : hématozoaires des fièvres tropicales, de la tierce et de la quarte. Je pense qu’il s’agit de simples variétés d’une même espèce polymorphe. — (M. Laveran, Essai de classification des Hématozoaires endoglobulaires ou Hæmocytozoa, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, Masson, 1901, vol.53, page 800)
- Nous nous élevons rapidement et ne tardons pas à quitter la zone des cultures tropicales et subtropicales des terres basses. Les plantations de bananes, de canne à sucre, de tabac, de patates, les nopaleries et la vigne sont remplacées par des champs de céréales, de légumineuses et de pommes de terre ; […]. — (Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1041)
- Le 12 mars, par 20 degrés de latitude Nord, je rencontrai les vents alizés, je pouvais compter dorénavant sur un plus faible et agréable navigation dans les mers tropicales. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Qui a le caractère des tropiques.
- Chaleur tropicale, température très élevée.
- Il fait ici depuis quelques jours une chaleur tropicale.
- « Il me semble, dit Jeanne, que la chaleur augmente encore.
— En effet... Elle est trop... trop... tropicale... » ajoute Telcide, qui s’exprime difficilement tant elle a la gorge sèche... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 297.)
Dérivés[modifier le wikicode]
- Afrique tropicale
- circumtropical
- cyclone tropical
- dorade tropicale
- extratropical, extra-tropical
- fjord tropical
- gomme tropicale
- grippe tropicale
- maladie tropicale
- néotropical
- pantropical
- pénétropical
- subtropical
- theilériose tropicale
- tropicaliser
- tropicalisme
- tropicaliste
- tropicalité
- ulcère tropical
- zodiaque tropical
- zone tropicale
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : tropiese (af)
- Anglais : tropical (en)
- Breton : trovanel (br)
- Finnois : trooppinen (fi)
- Galicien : tropical (gl)
- Ido : tropikala (io)
- Italien : tropicale (it) masculin et féminin identiques
- Occitan : tropical (oc), tropicau (oc)
- Russe : тропический (ru)
- Same du Nord : tropihkalaš (*), tropalaš (*)
- Ukrainien : жаркий (uk)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \tʁɔ.pi.kal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France (Paris) : écouter « tropical [tʁɔ.pi.kal] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « tropical », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | tropical \ˈtɹɒp.ɪ.kəl\ |
Comparatif | more tropical \ˌmɔɹ ˈtɹɒp.ɪ.kəl\ ou \ˌmɔː ˈtɹɒp.ɪ.kəl\ |
Superlatif | most tropical \ˌmoʊst ˈtɹɒp.ɪ.kəl\ ou \ˌməʊst ˈtɹɒp.ɪ.kəl\ |
tropical \ˈtɹɒp.ɪ.kəl\
- (Géographie) Tropical.
- A tropical fruit.
- (Désuet) Relatif aux tropes, métaphorique.
- The foundation of all parables is some analogy or similitude between the tropical or allusive part of the parable and the thing intended by it. — (Robert South, Twelve Sermons upon Several Subjects and Occasions, 1698)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tropical \Prononciation ?\ |
tropicals \Prononciation ?\ |
tropical \Prononciation ?\
- (Botanique) Plante tropicale.
- The potato, as a mountain tropical plant, is capable of growing in cooler weather than any other tropical except the Nasturtian. — (The Horticulturist and Journal of Rural Art and Rural Taste, 1856)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « tropical [ˈtɹɒp.ɪ.kəl] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « tropical [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tropical | tropicales |
tropical \tɾo.piˈkal\ masculin et féminin identiques
- Tropical.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \tɾo.piˈkal\
- Mexico, Bogota : \t͡so.p(i)ˈkal\
- Santiago du Chili, Caracas : \tɾo.piˈkal\
- Venezuela : écouter « tropical [tɾo.piˈkal] »
Références[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tropical | tropicais |
tropical \tɾu.pi.kˈaɫ\ (Lisbonne) \tɾo.pi.kˈaw\ (São Paulo)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \tɾu.pi.kˈaɫ\ (langue standard), \tɾu.pi.kˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \tɾo.pi.kˈaw\ (langue standard), \tɽo.pi.kˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tɾo.pi.kˈaw\ (langue standard), \tɾo.pi.kˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \tro.pi.kˈaɫ\ (langue standard), \θrɔ.pi.kˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \tɾo.pi.kˈaw\
- Dili: \tɾo.pi.kˈaw\
- Brésil : écouter « tropical [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « tropical », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -al
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \al\
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -al
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de la géographie
- Termes désuets en anglais
- Noms communs en anglais
- Plantes en anglais
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -al
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais suffixés avec -al
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais