truchement
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du picard truche Interprète (dans la conversation entre des personnes qui parlent des langues différentes).
- ou de l'arabe tarjem (qui signifie traduire) Le Robert. Dictionnaire historique de la langue française
- Truchement n. m. est une forme refaite (déb. XVe s.), précédée par trucheman (fin XIVe s.), de drugement (fin XIIe s.), mot emprunté à l’arabe Targûmân « traducteur » au moment des croisades. […] Ce mot sorti d’usage a longtemps désigné un interprète travaillant dans les Pays du Levant.
- Les formes désignent l’interprète dans un pays du Levant puis en général, sens archaïque depuis que l’on emploie interprète. • Par figure, truchement désigne une personne qui exprime la pensée d’une autre, un porte-parole, dans quelques constructions: être le truchement de, servir de truchement à (quelqu’un). Depuis le XVIe s., le mot a pris le sens figuré d’ «interprète (des sentiments)» en parlant des signes extérieurs (1557) ; cette valeur est usuelle aux XVIIe-XVIIIe s. puis devient archaïque. :Enfin la valeur abstraite d’ «entremise, intermédiaire» est réalisée (1893) dans quelques emplois, comme par le truchement de (quelqu’un, quelque chose).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| truchement | truchements |
| /tʁyʃ.mɑ̃/ | |
truchement /tʁyʃ.mɑ̃/ masculin
- Interprète, celui qui explique à deux personnes qui parlent deux langues différentes ce qu’elles se disent l’une à l’autre.
- C’est le truchement des ambassadeurs français envoyés dans ce pays-là.
- S’expliquer par un truchement, par truchement.
- (Spécialement) Intermédiaire qui reste neutre dans le principe d’un catalyseur.
- Porte-parole ou personne qui exprime la pensée, les intentions, d'une ou plusieurs autres personnes.
- Beaucoup de mes interlocuteurs me signalent encore, parmi les causes de la dépopulation du Lot, la conception qu'on a du suffrage universel en ces contrées, où l'homme politique doit accepter d'être, dans la métropole, le protecteur, le soutien, le truchement de ses mandants. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- (Figuré) Ce qui fait comprendre ce que l’on n’exprime pas par des paroles.
- Les yeux sont les truchements du cœur.
- Intermédiaire ; entremise ; moyen employé.
- Ces ignorances furent le terreau sur lequel s’épanouirent l’influence puis l’emprise que le bolchevisme gagna sur les nouveaux partis communistes, par le truchement de la IIIe Internationale. — (Romain Ducoulombier, Le premier communisme français (1917-1925) Un homme nouveau pour régénérer le socialisme, Les Notes de la Fondation Jean-Jaurès — Histoire et Mémoire, N°42, août 2004, p.8)
Traductions
- anglais : intermediary (en), mouthpiece (en)