tu
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (Pronom personnel) Du latin tū lui-même issu de l’indo-européen túh₂.
- (Particule) De t-il.
Pronom personnel
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
tu /ty/ |
vous /vu/ |
tu /ty/
- Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier. Il désigne la personne à qui l’on parle, et peut être aussi bien masculin que féminin. C’est un pronom conjoint ; cela signifie qu’il se trouve toujours à proximité du verbe dont il ne peut être séparé que par un autre pronom conjoint ou par la particule négative.
- Luke, tu es mon fils.
- Ô Roméo, Roméo, pourquoi es-tu Roméo ? (William Shakespeare, Roméo Et Juliette)
- Où t’en vas-tu pensée où t’en vas-tu rebelle. (Aragon)
- Tu ne m’as pas répondu, l’autre jour.
Note
- Tu a un signifié stable ; en effet il désigne toujours le destinataire, en revanche, son référent varie en fonction de chaque situation d’énonciation (dès que le destinataire d’une situation d’énonciation E1 prend la parole, il se désigne par je dans l’énoncé de la nouvelle situation d’énonciation E2 et tu désigne le nouveau destinataire, l’énonciateur de E1). On dit que tu a un mode de référence déictique, c’est-à-dire que son référent ne peut être identifié que dans la situation d’énonciation. Je et tu sont les seuls pronoms personnels ayant un comportement exclusivement déictique.
- Le tu est employé avec une personne que l’on connaît bien ou avec laquelle on gomme une distance due à l’âge :
- En français familier, tu est fréquemment élidé en t’ devant un verbe commençant par une voyelle. On a ainsi :
- T’as de beaux yeux, tu sais.
- T’es plus bête que la moyenne.
- Avertissement : les grammairiens déclarent incorrecte l'élision. Les candidats aux examens et aux concours auront donc soin de l'éviter.
- Tu peut désigner l’indéfini humain et est un équivalent de on. Exemples :
- Quand on te donne une baffe, tu la rends.
- T’as pas besoin d’un flash quand tu photographies un lapin qui a déjà les yeux rouges.
Variantes
Dérivés
Vocabulaire apparenté
Pronoms personnels en français
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Traductions
|
|
Forme de verbe
| Participe | |
| Passé | (masculin singulier) tu |
tu /ty/
- Participe passé du verbe taire.
Particule
tu /ty/
- (Québec) (Familier) Marqueur interrogatif ajouté après un verbe. Est-ce que.
- Je suis-tu obligé de manger ma soupe ? — Est-ce que je suis obligé de manger ma soupe ?
- Elle téléphone-tu ? — Est-ce qu'elle téléphone ?
- Tu m'aimes-tu ? (Richard Desjardins)
[modifier] Étymologie
Variantes
- ti (France, vieux)
Références
- Vecchiato, Sara (2000), The TI/TU Interrogative Morpheme in Québec French, dans Haeberli, Eric; Laenzlinger, Christopher (eds.), Generative Grammar in Geneva (the Department of Linguistics of the University of Geneva) 1, pp. 141-163.
Prononciation
- France : [ty] écouter « tu »
[modifier]
Homophones
Paronymes
Voir aussi
- Pronoms en français, en annexe

[modifier] Afar
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
tu
[modifier] Breton
Étymologie
- Du vieux breton tu, mentionné dans le Catholicon.
- À comparer avec les mots tu en gallois et cornique, taobh en gaélique (sens identique), tuath (« campagne, pays »). D’une racine indoeuropéenne qui l’apparente au latin tueor (« observer »).
Nom commun
tu /ty/ masculin (pluriel : tuioù /ˈty.jɔʊ/)
Dérivés
[modifier] Espagnol
Étymologie
- (Adjectif possessif) Apocope de tuyo.
Pronom personnel
tu /tu/
- Tu.
Adjectif possessif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tu /tu/ |
tus /tus/ |
tu masculin et féminin identiques /tu/
[modifier]
Homophones
Vocabulaire apparenté
Adjectifs possessifs en espagnol
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[modifier] Ancien français de 842 à 1400
Pronom personnel
- Tu.
[modifier] Italien
Pronom personnel
tu /tu/
- Tu.
[modifier] Latin
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Pronom personnel
tu
[modifier] Occitan
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Pronom personnel
tu
- Toi.
- 'Tu e ieu : Toi et moi.
- 'Tu, ont vas ? : Toi, où vas-tu ?.
Dérivés
[modifier] Roumain
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Pronom
tu /tu/
- Tu.
[modifier] Tchèque
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Adverbe
tu /Prononciation ?/
Synonymes
Antonymes
Dérivés
- tu a tam, ici et là, de temps en temps
- tu či onde, ici ou ailleurs
[modifier] Vietnamien
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Verbe
tu /tu˦/
Paronymes
Références
Catégories : français • Pronoms personnels en français • Formes de verbes en français • Particules en français • français du Québec • afar • Noms communs en afar • breton • Noms communs en breton • espagnol • Pronoms personnels en espagnol • Adjectifs possessifs en espagnol • ancien français • Pronoms personnels en ancien français • italien • Pronoms personnels en italien • latin • Pronoms personnels en latin • occitan • Pronoms personnels en occitan • roumain • Pronoms en roumain • tchèque • Adverbes en tchèque • vietnamien • Verbes en vietnamien