tuli
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Catalan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tuli /Prononciation ?/ masculin
- (Chimie) Thulium.
Voir aussi
| Précédé de erbi |
Éléments chimiques en catalan | Suivi de iterbi |
|---|
Estonien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Nombre Cas |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tuli | tuled |
| Génitif | tule | tulede |
| Partitif | tuld | tulesid |
| Illatif | tulesse tulle |
tuledesse |
tuli /ˈtuli/
- Feu.
- tule soojus
- la chaleur du feu
- tuld põlema panema
- faire du feu
- tule soojus
- Lumière.
- linna tuled
- les lumières de la ville
- tuld põlema panema
- faire de la lumière
- linna tuled
- Échec.
- tuld andma (kuningale)
- échec (au roi)
- tuld andma (kuningale)
Dérivés
- tulekahju — incendie
- tulemägi —volcan
- tuletikk — allumette
- tuleristsed — baptême du feu
- tuletorn — phare
- tuletõrjuja — pompier
Finnois [modifier]
Du proto-ouralien tule, exactement reproduit dans les dialectes fenniques de l’est : le carélien, le vepse, le vote ainsi qu'en estonien ; on trouve aussi une variante tu'l' en live, une variante dolla en same du nord, et même en mordve : тол ("tol"). Tuli était surtout caractéristique des dialectes orientaux, alors que les dialectes occidentaux employaient valkea (« blanc » en finnois contemporain). Cf. Kaisa Häkkinen. Nykysuomen etymologinen sanakirja, Juva, WSOY, 2004 ISBN 951-0-27108-X.
Nom commun
La forme tulien existe aussi pour le génitif pluriel.
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | tuli | tulet |
| Génitif | tulen | tulten |
| Partitif | tulta | tulia |
| Accusatif | tuli [1] tulen [2] |
tulet |
| Inessif | tulessa | tulissa |
| Illatif | tuleen | tuliin |
| Élatif | tulesta | tulista |
| Adessif | tulella | tulilla |
| Allatif | tulelle | tulille |
| Ablatif | tulelta | tulilta |
| Essif | tulena | tulina |
| Translatif | tuleksi | tuliksi |
| Abessif | tuletta | tulitta |
| Instructif | — | tulin |
| Comitatif | — | tuline [3] |
| Distributif | — | tulittain |
| Prolatif | — | tulitse |
|
||
tuli /ˈtu.li/
- Feu, flamme, un des quatre éléments des anciens.
- Apua! Paperi on tulessa.
- Au secours ! Le papier est en flammes.
- Syttyä tuleen.
- S’enflammer. Prendre feu.
- Voitko laittaa saunan tuleen?
- Est-ce que tu peux allumer le sauna ?
- Tuli on irti!
- Au feu !
- avata tuli jotakuta kohti
- Ouvrir le feu sur quelqu’un.
- Apua! Paperi on tulessa.
- Feu, allumette, briquet, allume-cigare, torche.
- Anteeksi, saisinko tulta?
- Excusez-moi, est-ce que je pourrais avoir du feu ?
- Hän kysyi minulta tulta.
- Il/elle m’a demandé du feu.
- Anteeksi, saisinko tulta?
- Feu (pour cuisson). On utilise souvent le pluriel pour ce sens.
- Atre (endroit où on fait du feu).
- Feu (en parlant des armes à feu).
- Tulta!
- Feu !
- Tulta!
- Feu, amour, passion, enthousiasme.
- (Familier) Tout feu tout flamme.
- Taisin olla taas tulessa viikonloppuna!
- Il parait que j’étais encore tout feu tout flamme le week-end !
- Oon ihan tulessa ku onnistuin saamaan ne keikkaliput.
- Je suis tout feu tout flamme depuis que j’ai réussi à avoir les billets pour le concert.
- Taisin olla taas tulessa viikonloppuna!
Synonymes
- (1) valkea
- (3) liesi
- (5) tulitus
- (6) liekki, kipinä, palo, polte (rakkaus, into, intohimo)
- (7) liekeissä, fleimeissä
Expressions
- Leikkiä tulella. — jouer avec le feu
- Ei (ole) savua ilman tulta. — il n’y a pas de fumée sans feu
- Olla kahden tulen välissä. — être pris entre deux feux.
- (Familier) Olla tuli perseen alla. — avoir le feu au cul
- Olla tuli hännän alla. — avoir le feu aux fesses (littéralement : "à la queue").
- Mennä tuleen toisen puolesta. — se jeter au feu pour autrui.
- Olla monta rautaa tulessa. — avoir plusieurs fers au feu.
- Ehdotus ei ottanut tulta. — la proposition n’a pas mis le feu (suscité l'enthousiasme).
- Mennä tulen ja veden läpi. — traverser le feu et l’eau.
- Olla kuin tuli ja vesi. — être comme chien et chat (plutôt que être comme l'eau et le feu).
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
- (verbe) tulittaa, tulistua
- (adjectif) tulinen, tuliperäinen, tulenarka, tuliterä
- (nom commun) avotuli, tuliase, tulirokko, tulivuori, tulipalo, revontuli
- (nom propre) Tulimaa
Paronymes
Références[modifier]
Le sens familier et ses exemples : Urbaani Sanakirja (« Le dictionnaire urbain ») d’ici [1] et d’ici [2]
Indonésien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
tuli
Synonymes
Dérivés
Latin [modifier]
Forme de verbe
tuli /Prononciation ?/
- Première personne du singulier du parfait de fero.
Malais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
tuli