Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Kibet[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\tá\

  1. Eau.

Notes[modifier le wikicode]

Prononciation du dialecte daggal.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Palenquero[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Particule [modifier le wikicode]

  1. Particule proclitique indiquant une modalité progressive du verbe
    • í -ablá bó ndo éle.
      Demain je te le dis.
    • Un muhé bonito ta aí loyo
      Une joli femme est à la crique (en l’absence de verbe, être est sous-entendu)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Slovaque[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif démonstratif [modifier le wikicode]

\taː\

  1. Nominatif féminin singulier de ten : cette.

Forme de pronom démonstratif [modifier le wikicode]

\taː\

  1. Nominatif féminin singulier de ten : celle.

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\ta˦˥\

  1. Douzaine.
    • Một bút chì
      Une douzaine de crayons.
  2. (Militaire) Officiers supérieurs.
  3. (Văn chương arch.) (particule interrogative; ne se traduisant pas).
    • Chồng con đâu , tính danh là gì ?
      (Nguyễn Du) où sont votre mari et vos enfants et quel est votre nom ?

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Paronymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]