tôtif

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1887) Du mot tôt auquel est adjoint le suffixe -if.
Terme en usage au XIXe siècle dans le département de l’Aube, sous la forme altérée tôtive employée de façon épicène[1]. Le linguiste suisse Robert de Dardel, dans la revue Cahiers Ferdinand de Saussure, le prend comme exemple de « mot virtuel », un mot dont l’existence est impliquée par le « système » de la langue mais qui est absent de la « norme », contrairement à un « mot actuel » comme tardif[2]. Le terme a connu une visibilité médiatique à la suite d'un concours organisé en 2014 pour la Semaine de la langue française et de la francophonie[3][4].

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin tôtif
\to.tif\

tôtifs
\to.tif\
Féminin tôtive
\to.tiv\
tôtives
\to.tiv\

tôtif \to.tif\

  1. (Rare) Qui arrive tôt ; qui vient tôt. Contraire de tardif, qui est beaucoup plus courant.
    • […] mais là on est passé à la “Londres rouge”, et du style victorien tôtif au style victorien tardif, ou médian : Albert Hall, Albert Memorial — (Renaud Camus, Le royaume de Sobrarbe: Journal 2005, Fayard, 2008 → lire en ligne)
    • Le concept exprimé par le mot tardif joue un rôle important dans notre société, où l’on sanctionne l’arrivée tardive à l’école, au bureau, à l’usine et à la maison ; le fait d’arriver avant l’heure convenue est au contraire considéré comme normal ; aussi n’en parle-t-on guère et le mot *tôtif, ou un mot équivalent, ne paraît pas utile. — (Robert de Dardel, « Réflexions sur les lacunes lexicales d'origine socio-culturelle », Cahiers Ferdinand de Saussure no 31, Librairie Droz, 1977 → lire en ligne)

Dérivés[modifier le wikicode]

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Alphonse Baudouin, Glossaire du patois de la forêt de Clairvaux, Slatkine, Genève, 1970 (1re édition 1887), page 314.
  2. Robert de Dardel, « Réflexions sur les lacunes lexicales d'origine socio-culturelle », Cahiers Ferdinand de Saussure no31, Librairie Droz, 1977, p.66.
  3. Le mot de la semaine est... "escargoter" sur Le Figaro, 2014-03-26. Consulté le 2018-02-17.
  4. Alexandre Wolff, Aminata Aithnard, Geneviève Dastugues, Pauline Hardouin, La langue française dans le monde 2014 (rapport annuel de l’OIF), Organisation internationale de la francophonie, Nathan, 2016, page 168.