una

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : uña, úna, Una

Conventions internationales[modifier | modifier le wikitexte]

Symbole[modifier | modifier le wikitexte]

una

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du watut du Nord.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Espagnol[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin unus, sens similaire.

Article indéfini[modifier | modifier le wikitexte]

una /u.na/ féminin (masculin : uno)

  1. Article défini, forme du féminin singulier.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  •  : écouter « una »

Ido[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Mot composé de un- et -a « adjectif »

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

una /ˈu.na/

  1. Un (1).

Inuktitut[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif[modifier | modifier le wikitexte]

Latin Syllabaire
una ᐅᓇ

una /una/ pluriel : ukua

  1. Celui-ci, celle-ci, ceci.
    • ᐅᓇ ᐃᓂᐅᓚᖓᔪᖅ ᐃᓄᐃᑦ ᓇᓪᓕᒋᓗᓂᐅᒃ ᐃᓕᓴᕐᕕᒋᒋᐊᖓ. Una iniulangajuq inuit nalligiluniuk ilisarvigigianga.
      Ceci sera un endroit où les gens aimeront apprendre. (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000405).

Adjectif démonstratif[modifier | modifier le wikitexte]

Latin Syllabaire
una ᐅᓇ

una /una/ pluriel : ukua

  1. Ce, cette.
    • ᐅᓇ ᒐᕙᒪ ᓈᓚᑦᓯᐊᖏᑦᑐᖅ ᐃᓄᓐᓂᒃ. Una gavama naalatsiangittuq inunnik.
      Ce gouvernement n’écoute pas vraiment les gens. (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000405).

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Italien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin una.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

una /ˈu.na/

  1. Un (1).

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Forme d’adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

una /ˈu.na/

  1. Nominatif féminin singulier de unus.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Forme d’adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

una [ˈyno̞] (graphie normalisée)

  1. Féminin singulier de un.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 [consulter]
  • Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985, p. 518

Roumain[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin una.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

una /ˈu.na/

  1. Un (1).

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Tupi[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

una /Prononciation ?/

  1. Noir.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Antônio Lemos Barbosa, Pequeno vocabulário português-tupi, 1970.