uterus
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin uterus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
uterus \ˈjuːtəɹəs\ |
uteri ou uteruses \ˈjuːtəɹi\ ou \juːtəɹəsiz\ |
uterus \ˈjuːtəɹəs\
- (Anatomie) Utérus.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈjuːtəɹəs\
- États-Unis : écouter « uterus [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *udero [1] (« ventre ») qui donne aussi venter (« ventre ») qui est pour *u_end-eri- ; il est apparenté au grec ancien ὕστερος hysteros ou ὑστέρα, hystera. Julius Pokorny rattache aussi à cet étymon vesica (« vessie »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | uterus | uterī |
Vocatif | utere | uterī |
Accusatif | uterum | uterōs |
Génitif | uterī | uterōrum |
Datif | uterō | uterīs |
Ablatif | uterō | uterīs |
uterus \Prononciation ?\ masculin
- Ventre, ventre de la mère, matrice, utérus.
- gravidus uterus — (Tacite)
- grossesse.
- utero laborare — (Horace)
- éprouver les douleurs de l'enfantement.
- diva potens uteri — (Ovide)
- la déesse qui préside à l'enfantement (= Lucine).
- uterum gerere — (Celsius)
- être grosse, être enceinte.
- uno utero pueros geminos parere — (Pline.)
- mettre au monde deux jumeaux.
- gravidus uterus — (Tacite)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « uterus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « uterus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [1] « Pokorny *udero » (Archive • Wikiwix • Que faire ?). Consulté le 2013-05-11
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin uterus.
Nom commun [modifier le wikicode]
uterus \Prononciation ?\
- (Anatomie) Utérus.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 87,5 % des Flamands,
- 81,1 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « uterus [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin uterus.
Nom commun [modifier le wikicode]
uterus \yˈteɾys\ masculin
- (Anatomie) Utérus.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’anatomie
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’anatomie
- Mots reconnus par 88 % des Flamands
- Mots reconnus par 81 % des Néerlandais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Lexique en occitan de l’anatomie