vasta
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
vasta /va.ˈsta/
[modifier] Finnois
Étymologie
- De la racine lexicale *vastə- qui signifie « contre », « rapprochement », aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi).
Adverbe
vasta /ˈʋɑs.tɑ/ incomparable
- Ne … toujours/encore/seulement que.
- Suomenkielisessä Wikisanakirjassa on vasta reilut tuhat sana-artikkelia. — Le Wiktionnaire finnois n’a encore qu’un peu plus de mille articles.
- Te olette keränneet jo kaksi ämpärillistä mustikoita, ja meillä on vasta ensimmäinen ämpäri puolillaan. — Vous avez déjà cueilli deux seaux de myrtilles, et nous n’en sommes toujours qu’à la moitié du premier.
- Kello on vasta kuusi. — Il n’est (encore) que six heures.
- Ne … que, seulement, pas avant, aussi tard que.
- Tulkaa tänne vasta huomenna. — Ne venez ici que demain / Ne venez pas avant demain.
- Ehdin lukea kirjasi vasta ensi viikolla. — Je n’aurai le temps de lire ton livre que la semaine prochaine / Je n’aurai pas le temps de lire ton livre avant la semaine prochaine.
- Vasta nyt voin rentoutua kunnolla. — C’est seulement maintenant que je peux me détendre véritablement.
- Vasta nyt alan tajuta, mitä on taphatunut. — Ce n’est que maintenant que je commence à comprendre ce qui s’est passé.
- Seulement, fraîchement, souvent avec venir de.
- Sain sen vasta valmiiksi. — Je viens seulement de l’avoir fini.
- Tuote tuli vasta markkinoille, se on tuoreinta mitä on saatavilla. — Le produit vient seulement d’être lancé sur le marché, c’est le plus frais qu’on puisse trouver.
- Vrai, véritable ou parfait, accompli
- Siinäpä vasta on herrasmies. — C’est un vrai gentilhomme celui-là / C’est un gentilhomme accompli celui-là.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Nominatif | vasta | vastat |
| Génitif | vastan | vastojen vastain |
| Partitif | vastaa | vastoja |
| Accusatif | vasta [1] vastan [2] |
vastat |
| Inessif | vastassa | vastoissa |
| Illatif | vastaan | vastoihin |
| Élatif | vastasta | vastoista |
| Adessif | vastalla | vastoilla |
| Allatif | vastalle | vastoille |
| Ablatif | vastalta | vastoilta |
| Essif | vastana | vastoina |
| Translatif | vastaksi | vastoiksi |
| Abessif | vastatta | vastoitta |
| Instructif | — | vastoin |
| Comitatif | — | vastoine [3] |
| Distributif | — | vastoittain |
| Prolatif | — | vastoitse |
|
||
vasta /ˈʋɑs.tɑ/
Synonymes
[modifier] Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
vasta /va.ˈsta/
[modifier] Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | vasto /ˈvas.to/ |
vasti /ˈvas.ti/ |
| Féminin | vasta /ˈvas.ta/ |
vaste /ˈvas.te/ |
vasto /ˈvas.ta/
- Féminin singulier de vasto.