vent

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(1080) Du latin ventus.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
vent vents
/vɑ̃/
Les effets du vent. (1)

vent /vɑ̃/ masculin

  1. Mouvement d’air extérieur et nettement perceptible suivant une direction déterminée.
    • La Verse ou le versage des blés, et de beaucoup de plantes céréales, est un accident occasionné, ou par de grands vents, des orages, de fortes pluies, ou par le trop d’embonpoint que prennent les plantes dans les temps chauds et humides. (Jean Baptiste Henri Joseph Desmazières, Agrostographie des départemens [sic] du Nord de la France, 1812, p. 130)
    • Toute la journée, un vent aigre a soufflé de l’Ouest ; le ciel est resté bas et triste, et j’ai vu passer des vols de corbeaux… (Octave Mirbeau, La Tête coupée)
    • Il ne parvenait pas à s’imaginer qu’il avançât, tant le ballon voguait insensiblement dans le vent. (H. G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908, traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, éd. 1921, p. 88)
    • Il ventait dur, sans que l’atmosphère en fût rafraichie, car le vent soufflait du sud. (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p. 112)
    • Le 24, le vent tourna au Sud nous permettant d’établir la voilure […] (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Il vente très fort, des goélands passent, emportés par la tempête, et essaient vainement de remonter le vent. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Un vent chaud soufflait qui alanguissait le corps et l’âme. (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • Un vent de mer avait écharpé les frondaisons, jonché les sous-bois de bouleaux de feuilles mordorées, éclairci les halliers […] (Jean Rogissart, Passantes d’octobre, 1958)
  2. (Chasse) Être en quête de proie, (Figuré) chercher une affaire, une occasion.
    • Chasser au vent, aller dans le vent, aller contre le vent, porter au vent.
  3. (Figuré) Circonstances heureuses ou malheureuses.
    • Un bon vent, un mauvais vent.
    • Quel bon vent vous amène ?
    • Le vent de l’adversité : La mauvaise fortune.
    • Le vent de la faveur : L’avantage du crédit, de la faveur.
    • Le vent tourne : Le cours des choses change, devient favorable, ou cesse de l’être.
  4. Air agité par un moyen quelconque.
    • Faire du vent avec un soufflet, avec un éventail.
    • Le vent d’un boulet de canon : L’air agité par le passage d’un boulet de canon.
    • Le vent du boulet le jeta par terre.
    • La trompette, le hautbois, la flûte, la clarinette sont des instruments à vent.
    • Fusil à vent : Fusil où le projectile est chassé par l’air qui y a été comprimé.
  5. (Vieilli) Gaz retenus dans le corps de l’homme ou des animaux, pet → voir vents.
    • Lâcher un vent.
  6. Odeur qui vient des émanations d’un corps. (En particulier) Odeur qu’une bête laisse dans les lieux où elle a été, où elle a passé.
    • Le cerf est de plus grand vent que le lièvre.
    • Le sanglier prend le vent de tous côtés avant que de sortir de sa bauge : Il flaire de tous côtés.
    • Le sanglier a eu le vent du gland, les corbeaux ont eu le vent d’une bête morte : L’odeur en est parvenue jusqu’à eux.
  7. (Figuré) & (Familier) Nouvelle ; découverte.
    • Avoir vent de quelque chose, avoir vent que quelque chose se passe : En recevoir quelque avis.
    • On a eu vent de leur projet.
  8. (Figuré) Chose vaine ; vide ; rien ; mensonge.
    • Tout cela n’est que du vent, n’est que vent.
    • Qu’en sort-il ? Du vent.
  9. (Figuré) Refus dédaigneux.
    • J’ai voulu lui serrer la main. Je me suis pris un vent.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Hyponymes[modifier | modifier le wikitexte]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • vent sur Wikipédia Article sur Wikipédia
  • vent sur Wikiquote Article sur Wikiquote

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

vent /Prononciation ?/

  1. Conduite, tuyau de décharge, de remise à pression ambiante, reniflard ; peut aussi désigner tout un système plus complexe, passif ou actif, comprenant valves, clapets, vannes ou soupapes.
  2. Action de décharger, de remettre à pression ambiante (voir ci-dessous).

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

vent /Prononciation ?/ intransitif

  1. S’évacuer.

vent transitif

  1. Décharger, évacuer, remettre à pression ambiante - s’applique tant pour des installations travaillant en surpression qu’en sous-pression (vide).

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Breton[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Mutation Forme
Non mutée bent
Adoucissante vent
Semi-régulière vent

vent /ˈvɛnt/

  1. Forme mutée de la troisième personne du pluriel du potentiel du verbe bezañ, « être », forme courte.
    • Madik a-walcʼh karout mercʼhed
      Gant na vent ket minorezed.
      (Fañch an Uhel, Soniou Breiz-Izel, Paris, 1890, p. 16)
      Il est assez bon d’aimer les filles, pourvu qu’elles ne soient pas mineures.

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin ventus.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
vent
[Prononciation ?]
vents
[Prononciation ?]

vent [Prononciation ?] masculin

  1. Vent.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Hyponymes[modifier | modifier le wikitexte]

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Néerlandais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

vent /Prononciation ?/

  1. Homme, mâle.
  2. Individu.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin ventus.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
vent
[ˈben]
vents
[ˈbens]

vent [ˈben] (graphie normalisée) masculin

  1. (Météorologie) Vent.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 [consulter]
  • Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985, p. 524
  • Reinat Toscano, Gramàtica dau niçard, Éditions des régionalismes, Cressé, 2011